饭西湖兜率寺

风炉煮餠梵王家,一日平湖十里赊。

游子政须供杖屦,老僧应有痼烟霞。

绝知咳唾新珠玉,想见冰霜绕齿牙。

我恨三山无路到,望中赢得眼昏花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
创作背景
游寺即兴创作
本诗为南宋诗人游览杭州西湖畔兜率寺时,在寺内用餐观览平湖盛景即兴所作,创作时间学界普遍考证为宋孝宗淳熙年间王炎宦游杭州时期,为其纪游诗代表作之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌近体诗的核心类型之一,起源于南朝齐梁时期,定型于初唐,格律要求严格,全诗共八句,每句七字,中间两联需对仗,押韵符合平水韵规范,在宋代成为文人纪游抒怀的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是游赏西湖兜率寺的闲适愉悦,二是对西湖辽阔湖景的赞美喜爱,三是对世外仙境的向往及求而不得的淡淡怅惘,情感表达克制自然,符合宋代文人的审美特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
风炉指古代煮茶煮食用的火炉,梵王家代指佛教寺庙。赊在这里是广阔辽远的意思。杖屦指手杖和鞋子,代指出游登高。痼烟霞指酷爱山水风景成了难以改变的癖好。咳唾珠玉是称赞人的言谈或诗文十分精妙。三山指古代传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座海上仙山。这些字词都是理解本诗的基础内容,没有生僻的异义用法。
逐句白话释义
第一句写在寺庙里用风炉煮饼吃,充满了接地气的烟火气息。第二句写放眼望去,平阔的西湖湖面延伸向远方,足足有十里那么辽远。第三句写我这个在外游历的人,正好应该拄着手杖漫步赏玩这大好风景。第四句写寺里的老僧,应该早就把喜爱山水当成了改不掉的老癖好。第五句写我早就知道老僧说的话都像刚产出的珠玉一样精妙珍贵。第六句写想来喝的茶水清凉甘冽,就像有冰霜缠绕在牙齿和舌尖上。第七句写我十分遗憾没有路能通往传说中的三座仙山。第八句写我往远处眺望,最后只看得眼睛发花,有些恍惚。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人游览西湖兜率寺、在寺中用餐赏景的全过程。整首诗的内容从实景到想象,层次非常清晰。它既写出了西湖景色的辽阔秀美,也写出了寺庙生活的清净闲适。同时还表达了诗人对山水风光的由衷喜爱,以及对世外仙境的淡淡向往。整体风格朴实自然,没有堆砌华丽的辞藻,读起来十分亲切。
跨学科 · 是什么
西湖地理概况地理学
西湖是中国著名的淡水湖泊,位于浙江杭州西部,属于潟湖成因,也就是古代海湾被泥沙淤积逐渐形成的湖泊。现在的西湖三面环山,一面靠近城区,是国家级5A级旅游景区。它的湖面整体形状接近椭圆形,平均水深约2.27米,最深处约5米。西湖周边有非常多的人文和自然景观,从古至今都是热门的游览胜地。“十里西湖”也是从古至今人们对西湖大小的常用概括说法,符合大众的普遍认知。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首七言律诗的时候,每句可以按照“二二三”的节奏来断句,比如“风炉/煮餠/梵王家,一日/平湖/十里赊”。整体的语气要平缓自然,前半部分读的时候带着轻松闲适的感觉,读到最后两句的时候,语气可以稍微放缓,带出一点淡淡的怅惘感。读的时候要注意咬字清晰,韵脚“家、赊、霞、牙、花”可以适当拖长一点音,读出韵律感。整体语速不需要太快,符合纪游诗的悠然调性就可以。
基础句式仿写指导
这首诗的开篇句式“风炉煮餠梵王家,一日平湖十里赊”非常适合仿写,采用的是“场景+写景”的开篇结构。仿写的时候可以先点明当下的具体场景,再写眼前看到的风景,比如“瓦罐烹茶野老家,一径松风十里斜”,就和原句的结构完全一致。仿写的时候要注意前后句的关联,前句的场景要和后句的景色匹配,同时要注意押韵,让句子读起来朗朗上口。这种句式适合用在游记类作文的开篇,能快速点明场景,营造氛围感。
核心名句写作应用
核心名句“风炉煮餠梵王家,一日平湖十里赊”适合用在三类写作场景里:第一类是写寺庙游览的记叙文,用来点明在寺庙里用餐、赏景的场景;第二类是写西湖相关的游记,用来概括西湖的辽阔美感;第三类是写乡村或者山野游览的散文,用来表达悠然闲适的出游感受。比如写西湖游记的时候可以这样用:“沿着北山路走了半个多小时,抬头看见古寺的红墙,进去讨了一碗素面,忽然就懂了古人‘风炉煮餠梵王家,一日平湖十里赊’的意趣。”用的时候不需要改动原句,直接引用就很贴合语境。
关联知识图谱
《饮湖上初晴后雨二首·其二》(苏轼)同主题
两首诗都是以西湖景色为核心描写对象的纪游诗,都写出了西湖的秀美特质,都是宋代西湖纪游诗的经典代表作。两首诗的创作地点都在杭州西湖,都表达了诗人对西湖景色的由衷赞美,是同类主题的标杆作品,经常被放在一起做对比解读。

名句 CLASSIC LINES

风炉煮餠梵王家,一日平湖十里赊
该句开篇直接点明场景与观景感受,用语朴实自然,将寺庙的烟火气与西湖的辽阔感融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

袁说友 1140年-1204年
南宋孝宗至宁宗朝高级官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待