和程泰之阁学春雪韵

妒腊三呈白,欺春六出花。

玉层浑欲堕,珠霰一何奢。

巧态穿庭树,余寒恋钓槎。

积难殊未密,散易已成赊。

有客门间卧,何人帐里遮。

浅斟羞独举,低唱敢言哗。

故压梅花信,犹先柳絮斜。

晚澌方历乱,夜橹正咿哑。

剩把新年雪,初烹改火茶。

剪裁归妙造,比兴属诗家。

应有呵纤手,朝窗学画鸦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感雅趣
创作背景
次韵程大昌春雪诗
本诗为南宋周必大次韵同僚程大昌(号泰之,时任阁学)所作春雪诗的唱和作品,创作于南宋孝宗淳熙年间,二人当时同朝为官,多有诗文往来,创作动因是呼应友人的咏雪诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的五言排律,为次韵唱和之作,全诗押平水韵六麻部,共二十句,中间多联对仗工整,符合排律格律要求。排律起源于南北朝,至唐代格律成熟,是古代文人唱和常用的体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为文人友朋间次韵唱和的闲适意趣,以及描摹春雪情态的雅致兴味,无悲愤沉郁的负面情绪,整体风格平和典雅,体现了南宋中层文官的日常雅好。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
六出花指雪花,因雪花多为六角形得名。霰指的是降落的白色不透明小冰粒,俗称雪珠。改火是古代初春更换取火木材的民俗。钓槎指钓鱼用的小木船。咿哑是形容摇橹发出的嘶哑声音。呵纤手指寒冷时呵气暖手的动作。这些字词都是宋代诗文常用的常见表达,没有生僻的通假字或者古今异义用法。
逐句白话释义
雪妒忌腊月的风光多次降下白色,欺侮初春时节绽放出六瓣的花。积雪像玉层一样好像要坠落下来,雪珠降落得多么密集繁多。雪灵巧地穿过庭院里的树木,残留的寒意眷恋着水面的钓船。积雪很难堆积得厚实,散开后很快就融化得无影无踪。有客人在门前卧雪赏景,谁在帐幕里遮挡着寒冷。我不好意思独自浅斟美酒,低声吟唱也不敢闹出喧哗。雪故意压过了梅花报春的音信,还比飘飞的柳絮更早落下。傍晚融化的冰水流得杂乱,夜里的船橹正发出咿哑的声响。取来新年落下的春雪,用刚改的新火烹煮新茶。这般景致都是自然造化的巧妙剪裁,写诗的人擅长用比兴手法来描摹。应该还有少女呵着冻僵的纤手,早上在窗台上学着画鸦。
核心主旨与内容概括
全诗围绕初春的雪景展开,从雪的形态、落雪的场景、雪后的风物几个方面进行描摹,融入了文人赏雪、烹茶、唱和的日常雅事,整体氛围闲适雅致,是典型的文人唱和咏物诗作,表达了作者对春雪的喜爱和与友人唱和的愉悦心情。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
梅花是中国传统名花,属于蔷薇科杏属植物,花期多在冬末初春,是早春最早开花的植物之一,民间自古有梅花报春的说法。春雪降落的时间刚好和梅花的初花期重合,所以诗中会写春雪压过了梅花报春的信讯,这个描写符合梅花的自然生长规律。梅花在中国文化中常被赋予高洁、坚贞的寓意,是咏物诗常见的描写对象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言诗,诵读时每句采用二、三的断句节奏,比如“妒腊/三呈白,欺春/六出花”,整体语速要舒缓平和,重音放在描摹雪的形态的形容词上,比如“奢”“巧”“妙”等字,语气要放松闲适,不要读得过于激昂,要体现出诗里的雅致闲情,每联之间停顿稍长,韵脚字可以适当拉长读音,体现诗歌的韵律感。
句式仿写指导
可以仿写本诗中拟人写景的对仗句式,比如“巧态穿庭树,余寒恋钓槎”一句,采用拟人的修辞手法,将景物赋予人的动作和情感,前后两句对仗工整。仿写的时候可以先选择两个对应的初春景物,比如春风和晨露,然后分别赋予人的动作,比如“软风梳岸柳,清露润阶花”,这样既符合对仗的要求,也有拟人化的表达,和原句的结构一致。
名句写作应用
“剩把新年雪,初烹改火茶”这句可以应用在描写初春雅集、朋友小聚、烹茶赏景的作文场景里,比如写初春和家人去山里赏雪煮茶的游记时,可以写道:“山间的春雪还没化尽,我们围坐在小炉边,正应了那句‘剩把新年雪,初烹改火茶’,茶香混着雪的清气,让人身心都放松下来。”也可以用在描写传统民俗、茶文化相关的散文里。
关联知识图谱
程大昌《春雪诗》酬唱赠答
本诗是周必大次韵程大昌《春雪诗》的唱和之作,用韵和主题都和原作完全一致,是二人同朝为官期间的日常诗文往来内容,体现了南宋文官的交游习惯。
改火习俗关联民俗事项
诗中提到的改火是中国古代初春的重要民俗,从周代一直延续到宋代,是古代农事和祭祀活动的重要组成部分,宋代文人常将改火烹茶作为初春雅事写入诗文。

名句 CLASSIC LINES

剩把新年雪,初烹改火茶
该句为全诗核心名句,将春雪民俗与文人雅事结合,后世常被用来形容初春雅集、烹茶赏景的闲适场景,多被茶文化相关典籍引用。

标签 TAGS

作者 POET

袁说友 1140年-1204年
南宋孝宗至宁宗朝高级官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待