和郭逢道韵 其一

枣树平生叹子阳,里歌虽短意偏长。

东家昨夜梅花发,愧我分他一半香。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 真挚 · 闲适 · 雅趣
创作背景
隐居期间与友人郭逢道酬和
本诗作于段克己金亡后隐居绛州稷山时期,是次友人郭逢道诗作原韵创作的酬和作品,学界考证创作时间约为蒙古海迷失后称制二年(1250年),为作者晚年隐居时期的典型作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁的一种,全篇共四句,每句七字,格律要求严谨,分为平起、仄起两类,押韵符合平水韵规范,在唐宋金元时期发展成熟,是文人即兴酬和常用的体裁。
情感 · 解读
全诗以浅白质朴的语言,抒发了作者金亡后隐居不仕的淡泊心境,既有对自然馈赠的珍惜感恩,也暗含与友人志趣相投的惺惺相惜之情,情感平和冲淡,无悲戚愤懑之态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.和韵:指按照他人诗作的原韵脚创作诗歌,是古代文人交往的常见方式。2.子阳:指西汉官员王吉,字子阳,典故出自《汉书》,讲东家枣树垂入王吉院中,王吉因妻子摘枣给自己吃而休妻,东家要伐树,邻里劝阻后王吉才接回妻子。3.里歌:民间流传的通俗歌谣。4.愧:惭愧,这里指作者觉得平白享受邻居家的梅花香气,心中略有不安。
逐句白话释义
1.第一句:平生常常想起王吉与东家枣树的典故,忍不住生出慨叹。2.第二句:民间的歌谣虽然很短,蕴含的情意却格外悠长。3.第三句:昨天晚上邻居家的梅树开出了花朵。4.第四句:我平白分走了一半梅花的香气,心中觉得有些惭愧。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者隐居时期和友人的作品,开篇借用王吉与枣树的典故点出邻里相处的准则,后文写邻居家梅花开后,自己免费享受梅花香气的细微心境,整体展现了作者淡泊自守、谦逊平和的生活态度,也传递出乡居生活的温馨美好。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
梅花是中国传统名花,属于蔷薇科杏属的落叶乔木,花期多在冬末春初,耐寒性较强,花香清幽淡雅,香气的扩散性较好,在我国北方大部分地区都可种植,古代文人常将梅花作为高洁品格的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要平缓柔和,节奏为:枣树/平生/叹子阳,里歌/虽短/意偏长。东家/昨夜/梅花发,愧我/分他/一半香。第一句读“叹”字时语调略微下沉,体现慨叹的情绪,第四句读“愧”字时语调放轻,体现谦逊的心态,整体语速偏慢,不要读得过快。
基础句式仿写指导
可以模仿“东家昨夜梅花发,愧我分他一半香”的句式,采用“场景+心理活动”的结构,写出自己生活中感受到的微小美好,比如仿写示例:“邻院今朝桂子开,喜我沾他满袖香”,注意前半句点明具体的场景,后半句写出自己的真实感受,语言尽量质朴自然,不要过度雕琢。
核心名句日常写作应用
这句诗可以用于描写邻里和睦的场景,也可以用于表达自己享受自然馈赠时的满足心态,比如写自己住在老巷子,邻居家的栀子花开了,香气飘进自己家,就可以用“东家昨夜梅花发,愧我分他一半香”来表达这种温馨的感受,也可以用于赞美邻居大方友善的品格。
关联知识图谱
《汉书·王吉传》载王吉休妻典故同典故
本诗开篇“枣树平生叹子阳”一句直接化用该典故,以此点出邻里相处的边界感与谦逊品格,是全诗立意的基础来源。
中国古典诗词梅花高洁意象同意象
本诗中的梅花既保留了传统意象中高洁的特质,又新增了慷慨友善的世俗温度,是传统梅花意象的生活化演绎。

名句 CLASSIC LINES

东家昨夜梅花发,愧我分他一半香
该句是本诗的核心名句,以质朴童真的笔触写出梅花飘香的美好场景,将无生命的梅花赋予慷慨赠予的人格特质,“愧”字尽显作者谦逊恬淡的品格,后世多被用于题画诗、邻里题材的文学创作中,流传度极高。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待