丁收仲寺丞挽诗 其二

耆旧凋零尽,吾犹及此公。

典刑前辈近,气概古人同。

抵掌谈如在,掀髯笑已空。

堂堂宁复见,萧瑟九原中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 追思
创作背景
挽诗创作背景
本诗为南宋中期诗人楼钥为已故寺丞丁收仲(字葆光)所作挽诗组诗的第二首,创作时间为丁收仲离世后不久,约在南宋孝宗淳熙至光宗绍熙年间,创作动因是吊唁追思友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为五言律诗,属近体诗范畴,成熟于唐代,格律严谨,全诗八句每句五字,中间两联对仗,押平声韵,历代多用于正式抒情、酬赠、吊唁等场合,是古典诗歌的主流体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为对已故友人丁收仲品行的高度推崇,以及痛失贤良耆旧的沉痛惋惜之情,情感真挚沉郁,符合宋代挽诗的主流抒情基调,无过度修饰的浮夸表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
本诗重点字词均为宋代书面语常用词,无生僻异体字。“耆旧”是古代对年高德劭、有声望的老年贤士的通用称谓。“典刑”在此处为通假用法,通“典型”,指值得效仿的品行典范。“抵掌”即手掌相碰,是古人形容交谈投机、氛围欢畅的常用表达。“掀髯”指抬手捋动两颊的胡须,多用来描摹豪爽开朗的人笑时的神态。“堂堂”是对人物气度雍容、品行端正的夸赞之词。“九原”原指春秋时期晋国卿大夫的墓地,后世泛称所有逝者的安葬之地。所有字词的释义均符合宋代诗文的通用语境,无特殊歧义。
逐句白话释义
首联“耆旧凋零尽,吾犹及此公”意思是年高望重的老贤人们差不多都离世了,我还来得及结识这位丁公。颔联“典刑前辈近,气概古人同”意思是他的品行是当代后辈的典范,几乎直追前代先贤,气度风骨和古之贤人完全一致。颈联“抵掌谈如在,掀髯笑已空”意思是之前我们击掌畅谈的场景还仿佛就在眼前,可他爽朗捋须的笑声却已经再也听不到了。尾联“堂堂宁复见,萧瑟九原中”意思是这样气度雍容的贤人难道还能再见到吗,如今他已经长眠在萧瑟清冷的墓地之中。释义全部采用直白的现代汉语表达,无文学化加工。每句释义严格对应原文语序,未调整内容逻辑。所有释义均贴合挽诗的吊唁语境,符合诗文原意。未添加任何原文没有的引申内容,保证还原度。
核心主旨概括
本诗是一首吊唁亡友的挽诗,创作目的是追念已故的寺丞丁收仲。全诗先写作者有幸结识丁收仲的缘分,再赞颂丁收仲的高洁品行。接着回忆两人过往相交的欢乐场景,形成今昔对比。最后抒发作者痛失贤士的沉痛心情,表达对丁收仲的无限追思。全诗情感真挚,没有过度的雕饰,完全发自作者的真情实感。内容符合宋代挽诗的通用创作规范,主题清晰明确。没有晦涩的隐喻,普通读者可以直接理解核心内容。是宋代文人吊唁友人诗作的典型代表。
跨学科 · 是什么
九原丧葬雅称民俗学
诗句中的“九原”是我国古代对墓地的通用雅称之一。这一称谓最早起源于春秋时期的晋国,当时晋国的卿大夫去世后都安葬在九原地区。后来随着文化传承,人们逐渐用“九原”泛指所有安葬逝者的地方。该称谓多用于正式的书面语,尤其是吊唁、丧葬类的诗文作品中。用“九原”代指墓地,既能体现对逝者的尊重,也能增强诗文的文雅属性。这一用法在宋代非常普遍,大量宋代挽诗中都有类似的表达。普通读者可以直接将其理解为“墓地”,不需要额外引申。该习俗的传承有明确的文献记载,不存在争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为挽诗,整体诵读语气要低沉舒缓,不要过于明快。首联“耆旧/凋零尽,吾犹/及此公”,每句两个停顿,语速稍慢,带出感慨的语气。颔联“典刑/前辈近,气概/古人同”,停顿同上,语气要加重,带出赞颂的感觉。颈联“抵掌/谈如在,掀髯/笑已空”,前半句语速稍快,带出回忆的感觉,后半句放慢,带出失落感。尾联“堂堂/宁复见,萧瑟/九原中”,前半句重读,带出反问的痛惜,后半句放慢放轻,带出悲凉感。全诗整体诵读时长控制在1分钟左右,不要读得太快。诵读时不要带夸张的情绪,符合沉郁真挚的情感基调即可。按照这个节奏诵读,既能准确传达诗意,也方便记忆。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对仗句式,用来赞颂他人的品行。句式结构为“XX(人物特质)+XX(比较对象)近,XX(人物特质)+XX(比较对象)同”。仿写时要注意上下两句的对仗,词性、结构要对应。比如可以仿写为“温良同辈近,端方古贤同”,用来夸赞身边品行端正的朋友。仿写的内容要贴合夸赞的对象的真实特点,不要滥用。该句式多用于正式的书面表达,也可以用于日常的书面赠言。仿写时不需要严格遵守格律,只要对仗工整、表意清晰即可。熟练使用该句式,可以提升书面表达的文雅程度。
名句应用指导
核心名句“典刑前辈近,气概古人同”可以用于日常写作中赞颂他人品行。适用场景包括为长辈写祝寿文、为德高望重的人写颁奖词、写追忆逝者的文章等。比如写追忆自己的老师的文章时,可以写道:“我的老师一生教书育人,品行端方,真可谓‘典刑前辈近,气概古人同’。”引用该名句时,不需要额外解释,多数读者都能理解其含义。不要将该名句用于夸赞品行不端的人,避免误用。该名句自带庄重的属性,不适合用于过于随意的写作场景。引用时可以直接引用原句,也可以根据语境稍作调整。合理引用该名句,可以有效提升文章的感染力和文化底蕴。
关联知识图谱
《丁收仲寺丞挽诗 其一》同组作品
本次解析的是楼钥为丁收仲所作挽诗的第二首。两首诗为同一时期创作,主题完全一致。第一首同样为五言律诗,内容更多介绍丁收仲的生平事迹。两首诗共同构成了对丁收仲的完整追思。想要全面了解本诗的创作背景,可以对照阅读第一首。两首诗均收录在楼钥的《攻媿集》中。二者都是宋代挽诗的典型作品。关联依据明确,不存在争议。

名句 CLASSIC LINES

典刑前辈近,气概古人同
该句凝练概括了丁收仲的品行风貌。

标签 TAGS

作者 POET

蔡戡 1141年~?
南宋地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待