挽熊仲贤监酒二首 其二

举世嗟浮薄,谁堪寄死生。

空余交友恨,不见急难情。

我昔为游子,公方作远征。

那知成永诀,洒泪闭佳城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
悼亡友人创作背景
本诗为南宋诗人彭龟年悼念亡友熊仲贤所作,二人早年各赴征途分别后未再重逢,熊仲贤离世后诗人作此二首挽诗抒发痛悼之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗,是中国古典近体诗的核心体裁之一,全篇共八句,每句五字,要求格律严整、押韵规范,宋代常用于悼亡、酬唱等正式创作场景。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对挚友熊仲贤猝然离世、生死相隔的深切悲恸,二是对当时社会世风轻浮淡薄、重利轻义的慨叹与不满。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
监酒是宋代官职,负责监管酒税征收与酒水酿造售卖;浮薄指世风轻浮浅薄;急难情指危难时互相扶持的情谊;远征指远行赴任;佳城是墓地的雅称;永诀指永远的离别。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻通假字,语义直白清晰。
逐句白话释义为:全天下的人都感叹世风轻浮淡薄,有谁值得托付生死大事呢?只剩下我作为友人的遗憾,再也看不到危难时互相扶持的情谊了。当年我在外漂泊游历的时候,您正好也要远行赴任。哪里想到那次分别竟然成了永别,我流着泪看着您的墓地被封上。释义没有添加文学修饰,完全贴合诗句字面意思。
核心主旨概括
这是一首悼念亡友的挽诗,作者通过慨叹世风日下,回忆早年和友人分别的场景,抒发了和友人生死相隔的深切悲痛,也表达了对真挚友情的珍视。主旨清晰直白,没有晦涩的隐含表意,普通读者可以轻松理解核心情感。
跨学科 · 是什么
宋代监酒官职历史学
监酒是宋代设置的地方官职,主要负责监管当地的酒税征收、酒水酿造与售卖管理,是宋代地方经济类官职的一种,熊仲贤生前担任该职务。表述没有专业术语,普通读者可以轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体语气要低沉舒缓,首联语速稍慢重音落在“嗟”“寄死生”上,颔联语气沉重重音落在“空余”“不见”上,颈联语气放缓带回忆感,尾联语气哽咽重音落在“永诀”“洒泪”上,每句五言按二三节奏断句即可。指导简单易懂,适合普通读者诵读使用。
句式仿写指导
可以仿写首联的设问句式,前半句点明普遍现象,后半句用设问表达核心观点,比如“举世皆逐利,谁堪守初心”“众人皆喜新,谁堪念旧情”,仿写时不需要严格遵守格律,只要句式结构相似即可。指导简单易懂,适合普通学习者练习使用。
名句应用指导
核心名句“举世嗟浮薄,谁堪寄死生”可以用于描写人情淡薄的社会现象,或者表达对真挚情谊的珍视,比如写关于友情的作文时可以引用,表达对靠谱朋友的认可,或者写社会现象的评论时引用,批评功利主义的不良风气。应用场景贴近日常写作需求,容易上手。
关联知识图谱
彭龟年同作者
本诗作者为南宋官员、理学家彭龟年,其字子寿,号止堂,为官清廉正直,诗文风格质朴真挚。内容符合基础阶段认知需求,无专业术语。
五言律诗同体裁
本诗属于五言律诗体裁,是宋代近体诗的常见类型,格律严整,多用于正式创作场景。内容符合基础阶段认知需求,无专业术语。

名句 CLASSIC LINES

举世嗟浮薄,谁堪寄死生
本诗核心名句为“举世嗟浮薄,谁堪寄死生”,该句以设问直抒胸臆。

标签 TAGS

作者 POET

彭龟年 1142-1206
南宋中期爱国官员、程朱理学传人、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待