义宁产莼菜中秋大熟副以六绝送杨伯子 其一

秋行春令气犹凝,柳曳寒丝软蘸冰。

又似瑶池乐棚下,鬼工遗落水晶藤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感咏物 · 喜悦 · 喜爱 · 送别
节日中秋节
月份八月
创作背景
庆元年间义宁任上赠友
本诗为南宋诗人曾丰所作,创作于庆元年间曾丰任职义宁县令时期,当时中秋前后当地莼菜迎来大丰收,诗人特意采摘莼菜赠送好友杨伯子,同时附作六首绝句,本诗是组诗的第一首,创作动因是文人赠物酬唱的日常社交需求,无涉及作者生平的多余信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗体裁的一种,成型于初唐时期,每首共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范,在宋代是文人日常酬唱常用的短诗体裁,历代文体定位为短小灵活的抒情类诗体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是中秋时节莼菜丰收的质朴喜悦,第二层是对义宁本地特产莼菜形态、品质的由衷喜爱,第三层是给好友赠送特产时的真挚情谊,历代解读均无争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是义宁,指现在的江西修水,南宋时期的县名。第二个是莼菜,是一种水生可食用植物,口感滑嫩,是江南地区的特色食材。第三个是秋行春令,指秋天的天气像春天一样温暖湿润。第四个是鬼工,指技艺精巧,像是鬼神做出来的一样。第五个是瑶池,是神话传说中西王母居住的天宫水池。这几个字词都是读懂本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
第一句的意思是秋天出现了春天才有的气候,空气里还带着湿润的凝露。第二句的意思是莼菜的茎就像柳树垂下的寒丝丝的枝条,软软地蘸在冰凉的水面上。第三句的意思是这莼菜又像在天宫瑶池的游乐棚子下面。第四句的意思是是手艺精巧的鬼神遗落下来的水晶做的藤蔓。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋诗人曾丰送给好友杨伯子的赠物附诗,全诗围绕义宁中秋丰收的莼菜展开描写。诗人先写莼菜生长的气候环境,再用生动的比喻描绘莼菜晶莹柔滑的形态,最后用充满想象力的神话比喻升华莼菜的质感。整首诗语言轻快灵动,既表达了诗人对本地特产莼菜的喜爱,也传递了给好友送礼物的真挚情谊,是一首非常精巧的咏物赠友小诗。
跨学科 · 是什么
莼菜植物学
莼菜是中国南方的特色水生食材,主要生长在长江中下游的淡水湖泊、池塘中。它的嫩茎部分细长柔滑,和柳树的嫩条形态很像,所以诗人才会把它比作寒丝柳。莼菜本身没有味道,但是口感非常滑嫩,是古代文人非常喜爱的食材,历史上有名的莼鲈之思的典故就是说的莼菜。中秋前后南方气温合适,正是莼菜口感最好的丰收时段。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要轻快明亮,符合小诗的灵动风格。第一句“秋行春令/气犹凝”在“秋行春令”后面稍作停顿,“凝”字拖长音,读出湿润的感觉。第二句“柳曳寒丝/软蘸冰”在“柳曳寒丝”后面停顿,“软”字读得轻柔一点,体现莼菜的柔滑。第三句“又似瑶池/乐棚下”语调稍微升高,读出想象的画面感。第四句“鬼工遗落/水晶藤”最后“水晶藤”三个字放慢语速,读出赞赏的语气。
句式仿写指导
可以仿写本诗的比喻句式,就是先写事物的实际形态,再用神话想象的比喻升华特点。比如写雪花可以先写实际形态“风卷银纱漫绕庭”,再用比喻“又似广寒桂树下,仙人抖落碎云英”。仿写的时候要注意前半句是写实,后半句的想象比喻要贴合事物的形态特点,不能凭空想象。这样写出来的句子既有画面感,又有新奇的想象力,适合用来写咏物类的短句。
名句应用场景
核心名句“又似瑶池乐棚下,鬼工遗落水晶藤”可以用在描写晶莹剔透的细长事物的场景中。比如写冰挂的时候,可以说“山壁上的冰挂层层垂下,又似瑶池乐棚下,鬼工遗落水晶藤,美得如同仙境”。也可以用在描写手工艺术品的场景中,比如写水晶雕刻的藤蔓摆件,就可以引用这句诗来形容它的精巧通透。这个句子用来赞美形态通透、线条柔美的事物非常合适,能提升文字的文学感。

名句 CLASSIC LINES

又似瑶池乐棚下,鬼工遗落水晶藤
这两句是本诗的核心名句,用奇特的想象将莼菜比作天宫瑶池遗留的水晶藤,构思奇巧。

标签 TAGS

作者 POET

曾丰 1142~?,享年近八十
南宋中层文官、江西诗派后期代表诗人之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待