雨中忆花寄怀曾季永严从礼二首 其一

余寒苦淹留,破衲无遽弃。

欣闻好雨来,正念春耕未。

濒南花退早,何止桃李事。

牡丹及酴醿,锦碎仍玉委。

流年定何之,叹息付流水。

想像田庐中,桑柔麦如尾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜春
创作背景
寄友即兴创作
本诗为南宋诗人赵蕃居信州玉山时期所作,春日降雨后诗人见春花落尽、想到农事未启,思念远方好友曾季永、严从礼,遂作二首寄怀,本首为其一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴,每句五个字,押韵自由,不受近体诗平仄对仗约束,是古典诗歌常见体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是对春暮花谢的惜春怅惘,二是对友人曾季永、严从礼的思念牵挂,三是对江南春耕农事的关切,还有淡淡的流年易逝感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
淹留、破衲、酴醿、玉委
淹留指滞留、停留,这里指春寒久久不退;破衲指破旧的僧衣,这里代指旧棉衣;酴醿是春日开放的一种蔷薇科花卉,花期较晚;玉委指像玉一样坠落,这里形容花瓣掉落。
逐句白话释义
残余的寒意苦苦滞留不肯退去,破旧的棉衣可不要急着收起来。高兴地听到好雨落下的声音,正挂念着春耕还没有开始。南方的花凋谢得很早,哪里只有桃李是这样呢。牡丹和酴醿也都谢了,像碎裂的锦缎、掉落的白玉一样散落一地。流逝的岁月到底要去往哪里呢,我只能叹息着把怅惘交付给流水。想象着乡下的田舍旁边,桑树长出了柔嫩的新叶,麦子抽穗像尾巴一样垂着。
全诗核心内容
这首诗写诗人春日遇雨的所见所感,先写春寒未退、春雨降临,再写春暮百花凋零的景象,抒发流年易逝的感慨,最后想象乡野农耕的景象,同时表达对两位好友的思念之情。
跨学科 · 是什么
桃李、牡丹、酴醿、桑、麦植物学
这些都是江南春季常见的动植物,花期、生长期符合南方春季的气候特点,诗人用这些意象构建出典型的江南春日图景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气舒缓恬淡,前两句语速稍慢,读出春寒滞留的沉滞感;三四句语气上扬,读出听闻好雨的欣喜;中间四句语气略带怅惘,读出惜春的感慨;最后两句语速放缓,读出想象乡野景象的舒展感。每句停顿一次,韵脚处稍作延长。
写景抒情句式仿写
可仿写本诗「景+情」的句式,比如先写眼前所见的具体景物,再自然引出对应的情感,比如「喜闻秋风至,正念稻熟未」,先写秋风到来的场景,再引出对秋收的牵挂,符合日常写景抒情的表达逻辑。
「想像田庐中,桑柔麦如尾」应用
这句可用于描写江南春日乡野风光的作文场景,比如写乡村春游的作文时可以引用,也可以用于表达对田园生活的向往的段落中,能生动展现江南春日农耕的生机景象,语言质朴有画面感。
关联知识图谱
《春夜喜雨》(杜甫)同主题
两首诗都以春日降雨为核心意象,都表达了对春雨润泽农事的欣喜和对农耕的关切之情,属于同主题的古典诗词作品。

名句 CLASSIC LINES

想像田庐中,桑柔麦如尾
这句以白描手法勾勒江南乡野春日田居的生机景象,语言质朴清新。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待