发隆兴后寄宋茂叔赵然道昆仲并属达后篇于待制侍郎二首 其一

连朝南浦亭,系此一叶舟。

未去已欲动,既行奚复留。

篙撑尚依岸,风至忽打头。

中宵渺无际,清晓浩莫收。

行止固有定,淹速宁与谋。

我友邈难见,西山澹凝秋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思念
创作背景
离隆兴舟行途中寄友
本诗为南宋诗人赵蕃离开隆兴府(今江西南昌)乘舟沿赣江行进途中所作。创作动因是诗人出发后感念与宋茂叔、赵然道兄弟的交谊,特意写下作品寄赠二人,并嘱托二人将后续诗作转交给当地的待制侍郎官员,全诗无明确纪年,学界普遍认为创作于赵蕃中年漫游江西时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古典诗歌体裁的一种,每句固定为五个字,不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格限制,创作自由度较高。该体裁起源于汉代,在魏晋南北朝时期走向成熟,唐代之后仍是文人抒怀的重要文体形式。本诗通篇五字,用韵宽疏,符合五言古体诗的文体特征。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是舟行途中目睹江景变幻而生的人生际遇感慨,认可行止有定的自然规律,流露出顺应际遇的平和心态;二是离开隆兴后与友人相隔辽远的惦念之情,末尾以秋景收束,将怅惘的思念融入淡远的景色之中,情感克制深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
南浦亭是南昌赣江边的古代著名送别地标。一叶舟指代体积很小的单人或小型航船。篙指撑船用的长竹竿。中宵指半夜、午夜时分。清晓指天刚亮的清晨时刻。淹速指行进的快慢。邈指距离遥远的样子。澹指景色淡远安宁的状态。
逐句白话释义
连续好几天我都停在南浦亭边,把小小的船系在岸边。还没出发的时候心里就已经想着要走,真的开船了哪里还会再停留。撑船的篙还靠着岸边的时候,忽然刮起了迎面的风。半夜的时候江面广阔看不到边际,清晨的时候浩荡的波浪铺展开没法收拢。人生的走和留本来就有定数,行进的快慢哪里是能人为谋划的呢。我的朋友远得很难见到,眼前的西山淡淡地笼罩在秋意里。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人离开南昌乘船出发的全过程,先是写出发前的状态,再写开船时遇到风的场景,接着写江上半夜到清晨的景色,由此生出人生行止有定的感悟,最后落到对远方友人的思念上,整体情感平和自然,没有激烈的情绪宣泄。
跨学科 · 是什么
南浦亭地理位置地理学
南浦亭位于今天的江西省南昌市赣江东岸,是古代南昌非常有名的地标。从南北朝时期开始,这里就是人们送别的地方,很多古代诗人都写过和南浦亭相关的诗句。现在南浦亭仍然是南昌的历史文化景点之一,和滕王阁距离很近。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首是五言诗,每句的断句都按照2-3的节奏划分,比如“连朝/南浦亭,系此/一叶舟”。整体诵读的语气要平缓放松,前六句读的时候语速稍快,体现出发时的动态感。中间四句读的时候语速放慢,带一点沉思的感觉。最后两句读的时候语气放轻,带出怅惘的余味。
句式仿写指导
可以仿写“未去已欲动,既行奚复留”的转折对比句式。这种句式先写事情发生前的心理状态,再写事情发生后的态度,前后形成呼应,适合用来写出行、毕业、送别这类场景。比如可以仿写“未别已伤怀,既远安可追”,来写送别后的感受。
名句写作应用
“行止固有定,淹速宁与谋”这句可以用在表达面对人生起伏的豁达态度的作文里。比如写考试失利、生活遇到挫折的时候,可以引用这句来表达不要过度焦虑,要坦然接受际遇安排的心态。也可以用在讨论顺其自然的人生态度的相关文章里。

名句 CLASSIC LINES

行止固有定,淹速宁与谋;我友邈难见,西山澹凝秋
这两句以景结情,将对友人的思念融入淡远的秋日西山景色之中。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待