次韵和答斯远见过书所见

来归仅兼旬,来过已云屡。

共耽林刹深,同赏溪亭露。

浊清一再行,俊逸今古句。

或哦山更幽,或咏舟横渡。

竟日为之留,曛黑始能去。

昔人物外游,隐遁亦数路。

于今区中缘,向背岂同趣。

我非韩伯休,君殆黄叔度。

莫嗟声气卑,但恐岁月遽。

解嘲乃文嬉,宾戏盖言谕。

陶写固不恶,沈溺斯可惧。

人虽或我宽,我则难自恕。

望望独行忧,瘽瘽良友助。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 闲适
创作背景
隐居唱和
本诗作于南宋孝宗淳熙年间,作者赵蕃当时辞官隐居于信州玉山,在家乡躬耕读书。友人斯远多次前来探访,二人同游当地山林寺观、溪畔亭台,饮酒唱和,赵蕃便步斯远诗作原韵,写下这首唱和之作记录相会场景与个人感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,是古代汉族诗歌体裁的一种。全篇每句由五个字构成,格律要求相对宽松,不讲究严格的平仄、对仗,押韵方式灵活自由。五言古诗起源于汉代,在魏晋南北朝时期趋于成熟,到唐代发展到鼎盛阶段,是历代诗人常用的抒情叙事体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是抒写与友人斯远同游唱和的愉悦闲适,对知己相得的深厚情谊的珍视;二是借与友人的交流,抒发不慕虚名、珍惜时光、自我警醒、不愿沉溺于文嬉的修身追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵是指按照原诗的韵脚和用韵顺序作诗唱和。见过是指前来拜访。兼旬指二十天,一旬为十天,兼旬就是两旬。一再行指一杯接一杯地饮酒。曛黑指黄昏天色变黑的时候。声气卑指名声低微不为人知。岁月遽指时光流逝得非常快。陶写指抒发排解内心的情绪。沈溺就是沉溺,指过度沉迷某件事情不能自拔。瘽瘽指勤劳诚恳的样子。
逐句白话释义
我回到家才刚过二十天,你就已经来拜访了好多次。我们一起沉醉在幽深的山林古刹中,共同欣赏溪边长亭上的清露。一杯接一杯地喝着或浊或清的酒,写出了或俊逸或古朴的好诗句。有时候吟诵山景更显幽静的句子,有时候歌咏小船横渡溪流的篇章。我们为了这欢聚的时光停留了一整天,直到黄昏天色黑了才肯离去。古时候的人追求世外闲游,隐居避世的途径也有好多种。如今我处在世俗的缘分当中,迎合或者背离世俗的追求哪里会有同样的志趣。我不是古代的隐士韩伯休,你大概就像贤士黄叔度一样。不要嗟叹我们名声低微,只需要担心时光流逝得太快。写文章解嘲不过是文字游戏,和宾客闲谈也是为了讲明道理。抒发情绪本来不是坏事,过度沉溺其中就值得警惕了。别人或许会对我宽容,我自己却很难原谅自己的过错。我独自远望行走的时候心怀忧虑,诚恳的好友总能给我很多帮助。
核心主旨与内容概括
这首诗详细记录了作者隐居期间,好友斯远多次来访,二人同游山林、饮酒唱和的欢乐场景。诗中既表达了作者对知己来访的欣喜,对二人深厚友情的珍视,也借和友人交流的机会,抒发了自己不追求世俗名声、珍惜时光、严格要求自己、不愿沉溺于闲散享乐的人生态度,体现了宋代士大夫修身自律的品格。
跨学科 · 是什么
韩伯休 黄叔度历史学
韩伯休和黄叔度都是中国古代东汉时期的著名人物。韩伯休原名韩康,是东汉著名的隐士,他在长安卖药三十多年,从不还价,后来为了躲避名声逃入山中隐居。黄叔度原名黄宪,是东汉著名的贤士,他品德高尚,被当时的人称赞为气度像汪洋大海一样,深不可测。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首诗是五言古诗,诵读的时候每句按照“二三”的节奏断句就可以,比如“来归/仅兼旬,来过/已云屡”。前半部分写同游的内容,语气要轻松明快,读出愉悦的感觉。后半部分写自警的内容,语气要放缓,变得沉稳郑重。遇到韵脚的字可以稍微拉长读音,突出古诗的韵律感。整体诵读速度不需要太快,保持平缓从容的节奏就可以。
句式仿写指导
可以仿写诗中“或哦山更幽,或咏舟横渡”的并列句式,这种句式用两个结构相同的短句,描写两种不同的行为或者场景,表意丰富节奏明快。比如描写朋友聚会的场景可以写“或谈年少事,或饮杯中茶”,描写春日出游的场景可以写“或看桃花落,或听燕子啼”。仿写的时候要注意两个短句的结构要一致,内容要关联,符合整体的语境。
核心名句应用指导
名句“我非韩伯休,君殆黄叔度”可以用在夸赞朋友品格的场景里。比如你写给品德高尚的好友的信件或者赠言里,可以用这两句诗,既表达了对朋友的推崇,也体现了自己的谦逊。也可以用在介绍自己的志向的文章里,说明自己不追求虚名,欣赏高尚品格的人生态度。应用的时候不需要改动诗句,直接引用就可以,很有文雅的感觉。
关联知识图谱
唱和诗同体裁
本诗是次韵唱和诗,唱和诗是古代诗人互相酬答的诗歌类型,次韵是唱和诗的一种,要求按照原诗的韵脚顺序用韵。唱和诗最早起源于东晋时期,到唐代之后非常流行,宋代是唱和诗发展的鼎盛阶段,很多诗人都有大量的唱和作品。

名句 CLASSIC LINES

我非韩伯休,君殆黄叔度
这两句是本诗的核心名句,化用东汉两位名士的典故,将自己与友人的品格做比,语言凝练,用典贴切。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待