荅王无功冬夜载酒乡馆

颁条忝贵郡,悬榻久相望。

处士同杨郑,邦君谢李疆。

讵知方拥篲,逢子敬惟桑。

明朝蓬户侧,会自谒任棠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 知音
创作背景
武德年间郡守任上酬答王绩来访
本诗创作于唐高祖武德年间,当时作者崔善为正担任地方郡守职务,好友王绩(字无功)于冬夜携带酒食到访其任职地的乡馆,作者为答谢友人的到访,创作了这首酬和诗。本诗与王绩《冬夜载酒访崔善为乡馆》为同题唱和作品,创作时间前后相差不超过一日。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴,为五言八句的律诗体裁。全诗严格遵循近体诗格律要求,颔联、颈联对仗工整,押平声韵,是初唐时期成熟的五言律诗作品。这类体裁起源于南朝齐永明体,至初唐正式定型,在唐代诗坛占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是作者对故友王绩深夜携酒造访的意外惊喜,第二层是对二人跨越身份差异的知己情谊的珍视。全诗以谦逊的口吻抒怀,没有刻意的藻饰,情感真挚质朴,是初唐唱和诗中重情重义的代表性作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“颁条”,意思是颁布地方治理的法令条规。第二个词是“忝”,是古代常用的谦辞,意思是惭愧地担任某职务,属于自谦的说法。第三个词是“悬榻”,指殷切盼望客人到来的意思。第四个词是“拥篲”,意思是拿着扫帚清扫道路,是古代迎接贵客的礼仪动作。第五个词是“惟桑”,指桑梓,也就是故乡,这里代指同乡旧友。第六个词是“蓬户”,指用蓬草编织的门,代指简陋的住所,也是谦辞。这些字词都是唐代诗歌中常用的词汇,没有生僻的用法。
逐句白话释义
第一句的意思是我惭愧地在贵郡担任官职,颁布治理的条令。第二句的意思是我挂起坐榻,已经盼望你的到来很久了。第三句的意思是你这位处士就像古代的杨震、郑玄一样贤明。第四句的意思是我这个地方官,比不上古代的贤太守李疆。第五句的意思是我哪里想到,我正拿着扫帚准备迎接贵客。第六句的意思是就碰到了你这位我敬重的同乡旧友到来。第七句的意思是明天我会到你住的简陋住所旁边。第八句的意思是我一定会像古代官员拜访隐者任棠那样去拜见你。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给好友王绩的酬答诗,完整记录了王绩冬夜携酒到访的事件。全诗先点明自己的身份和对友人的长久盼望,再表达见到友人时的意外惊喜,最后约定第二天要回拜友人。整首诗没有华丽的辞藻,全部用平实的语言和贴切的典故,抒发了作者对友人的珍视之情,也体现了两人不分身份高低的深厚友谊。读者读完很容易感受到诗中真挚的情感,没有理解上的障碍。
跨学科 · 是什么
古代迎宾礼仪社会学
诗句中提到的“拥篲”是中国古代的正式迎宾礼仪。主人在迎接重要客人的时候,会拿着扫帚站在门口,表示已经把道路清扫干净,恭候客人到来。这个礼仪最早起源于先秦时期,到唐代仍然是非常常用的待客礼仪,体现了主人对客人的尊重。现在我们到别人家里做客,主人提前打扫卫生迎接,就是这个古代礼仪的遗留。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首是五言律诗,诵读的时候每句按照“2-2-1”的节奏断句就可以。比如第一句读成“颁条/忝/贵郡”,第二句读成“悬榻/久/相望”。整首诗的语气要先平缓,到颈联的时候语气要上扬,读出惊喜的感觉,尾联的时候语气要恳切,读出郑重约定的感觉。诵读的时候语速不要太快,每句之间稍微停顿一下,就能读出这首诗的韵律感。
句式仿写指导
大家可以仿写这首诗的“讵知方...,逢子...”的转折句式,用来写意外遇到某人的场景。比如可以仿写为“讵知方倚门,逢子踏雪来”,意思是哪里想到我正靠在门口等候,就碰到你冒着大雪到来。仿写的时候要注意前后句的转折关系,前半句写自己正在做的相关动作,后半句写意外遇到对方的场景,就能写出和原句一样的惊喜感。这个句式非常适合用在记叙重逢场景的作文里。
名句写作应用
核心名句“讵知方拥篲,逢子敬惟桑”可以用在写接待故友、老同学到访的文章里。比如你写家里来了很多年没见的发小,就可以写“我正收拾客厅准备下楼接他,没想到他已经走到了门口,真可谓‘讵知方拥篲,逢子敬惟桑’,那种惊喜的感觉实在难以形容”。也可以用在写单位接待重要的老客户、老合作伙伴的场景里,能体现出东道主的诚恳和对对方的敬重。
关联知识图谱
《冬夜载酒访崔善为乡馆》酬唱赠答
这首诗是王绩到访崔善为乡馆时所作的原诗,和本诗是一唱一和的关系,两首诗共同记录了两人此次会面的完整过程。两首诗都收录在《全唐诗》中,内容可以互相印证,是研究二人交游的核心史料。

名句 CLASSIC LINES

讵知方拥篲,逢子敬惟桑
这句诗是本诗的核心名句,生动刻画了作者得知友人到访时的惊喜神态。诗句连用两个古代礼仪相关的典故,既表达了对友人的尊重,也点明了二人的同乡旧交关系。后世常用于表达故友意外到访的欣喜情绪,也被用来形容主人待客的诚恳态度。

标签 TAGS

作者 POET

崔善为
唐代官员、历算家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待