俗有雪上加霜之谚今日之谓也二诗呈知县契丈教授尊兄 其二

雨雪欣能霁,冰霜苦未和。

体孱寒有相,絮败暖无多。

二妙今谁敌,有诗皆可歌。

暗中知沈谢,灰里拨阴何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感抒怀
创作背景
南宋庆元年间玉山酬赠
本诗作于南宋宁宗庆元年间,作者赵蕃当时闲居信州玉山,适逢久雨雪后初晴但酷寒未消,自身生活贫寒,故作此诗呈送给当地知县与州学教授两位友人,作为酬唱应答之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,全篇共八句,每句五字,要求符合严格的平仄、押韵、对仗规范,成熟于唐代,是宋代文人常用的创作体裁。
情感 · 解读
诗歌前半部分抒发了作者雨雪酷寒时节生活困顿、体弱衣薄的凄苦感受,后半部分转而盛赞赠诗对象的出众诗才,传递出困境中与知己酬唱的慰藉感。

基础解读 READING

语文核心知识
指雨雪停止,天空放晴。这个字常用来形容雨后或者雪后天晴的景象,是古典诗词中描写天气变化的常用字。
指身体瘦弱、虚弱。这里用来形容作者自己的身体状态不好,难以抵御严寒的天气。
二妙
指诗题中提到的知县和教授两位友人,是对两位才德出众的人的美称。
沈谢、阴何
分别指南朝时期的四位著名诗人,沈约、谢朓、阴铿、何逊,四人都是南北朝时期文风清丽的代表诗人,后世常用他们来指代诗才出众的人。
逐句释义
下了很久的雨雪终于放晴,我心里很高兴,但是冰霜还没融化,天气依旧寒冷得让人难受。我身体瘦弱,寒气总是缠着我,棉被已经破旧了,没有多少暖意。你们两位是当今少有的才子,没有人能比得上,写出来的每一首诗都值得吟诵传唱。我在这样暗淡的日子里能认识像沈约、谢朓一样有才的你们,就像在灰堆里翻出了阴铿、何逊那样的好作品一样惊喜。
核心主旨
这首诗写了作者在雨雪初晴依旧寒冷的时节,生活条件艰苦的状况,同时表达了对两位友人出众诗才的赞美,以及能和知己以诗酬唱的欣慰心情。
跨学科 · 是什么
雨雪后冰霜气候气象学
诗中描写的雨雪初晴后依旧冰霜寒冷的情况,是南方冬季常见的天气现象,雨雪过后地面水分蒸发会吸收热量,加上没有云层保温,气温会进一步降低,形成“雪后寒”的现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,前两联节奏稍慢,语气要略带沉郁,读出苦寒的感觉,“欣”字稍作重读,“苦”字拉长音突出感受。后两联节奏稍快,语气变得明朗,“二妙”“沈谢”“阴何”都要重读,突出赞美的语气。
句式仿写
可以模仿“雨雪欣能霁,冰霜苦未和”的对仗句式,用前后两种相反的感受来写场景,比如“久旱欣逢雨,高温苦未消”“刷题欣能毕,困倦苦未退”这类表达。
名句应用
“暗中知沈谢,灰里拨阴何”这句可以用在赞赏别人的文学才华的场景,比如看到朋友写了很好的诗或者文章的时候,可以用这句话来夸赞对方的水平很高,堪比古代的名家。

名句 CLASSIC LINES

暗中知沈谢,灰里拨阴何
本诗核心名句,巧用南朝诗人典故称赞友人诗才,意象奇崛,对仗工整。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待