巫山高

巫山望不极,望望下朝氛。

莫辨啼猿树,徒看神女云。

惊涛乱水脉,骤雨暗峰文。

沾裳即此地,况复远思君。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 五言古诗
情感思友 · 愁思 · 羁旅
创作背景
乐府旧题拟作
乐府旧题拟作 — 本诗为初唐诗人卢照邻拟汉鼓吹铙歌旧题《巫山高》的创作,借乐府旧题抒写行旅情思,未关联特定作者生平事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《巫山高》为汉鼓吹铙歌十八曲旧题,多咏巫山艰险与行旅愁思,属于古体诗范畴,全篇八句每句五字,不严守格律,是南朝乐府旧题拟作的典型作品。
情感 · 解读
全诗以巫山险峻迷蒙的景致为依托,既抒发了面对奇险山川的震撼茫然之感,又将行旅漂泊的孤寂与对远方亲友的思念融合,情感质朴真挚,是南朝乐府行旅题材的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 望不极:指一眼望不到尽头,形容巫山连绵辽阔的特点。2. 朝氛:指清晨时分山间弥漫的雾气,是三峡山区常见的自然景观。3. 神女云:指代巫山神女传说中的云气,出自宋玉《高唐赋》“旦为朝云,暮为行雨”的记载。4. 水脉:指江河的水流走向与脉络,这里指长江流经巫山段的水道。5. 峰文:指山峰表面的纹理与轮廓,因植被、岩石分布形成独特的视觉效果。6. 沾裳:指衣服被雨水打湿,这里也化用了巴东三峡渔歌“猿鸣三声泪沾裳”的典故。7. 远思君:指思念远方的亲友,是全诗抒情的核心落点。8. 徒看:指只能模糊看到,看不清具体样貌,突出山间雾气的浓重。
逐句白话翻译
1. 首句“巫山望不极”白话意为:抬头望向巫山,山峦连绵不绝,一眼看不到尽头。2. 次句“望望下朝氛”意为:我久久伫立眺望,清晨的薄雾正缓缓从山巅向下飘散。3. 第三句“莫辨啼猿树”意为:山间雾气浓重,我根本分辨不出猿猴正在哪棵树上啼叫。4. 第四句“徒看神女云”意为:只能模糊看到山间浮动的云气,那正是传说中神女所化的朝云。5. 第五句“惊涛乱水脉”意为:江面上惊涛汹涌,奔涌的水流打乱了原本清晰的河道脉络。6. 第六句“骤雨暗峰文”意为:忽然下起了暴雨,密集的雨幕让山峰的轮廓纹理都变得昏暗模糊。7. 第七句“沾裳即此地”意为:古代渔歌中所说的泪湿衣裳的地方,正是这险峻的巫山脚下。8. 第八句“况复远思君”意为:身处这样凄清的环境已经足够让人愁闷,更何况我还在遥远的路途上思念着亲友呢。
全诗主旨概括
1. 这首诗是南朝文人拟乐府旧题《巫山高》的作品,通篇围绕巫山的自然景致展开描写。2. 诗人首先从远眺巫山的整体感受写起,突出了巫山辽阔迷蒙的特点。3. 接着选取了啼猿、神女云两个极具地域特色的意象,渲染了巫山的神秘氛围。4. 随后描摹了巫山江面上惊涛拍岸、暴雨倾盆的动态景象,展现了三峡的险峻气势。5. 最后诗人由景入情,将身处巫山的羁旅愁思与对远方亲友的思念结合起来。6. 全诗情景交融,既真切展现了巫山的独特风貌,也抒发了质朴真挚的怀人之情。7. 整体风格清新自然,没有刻意的雕琢修饰,是南朝乐府写景抒情的优秀作品。8. 作品既保留了乐府旧题的传统主题,也融入了诗人自身的行旅体验,具有独特的艺术感染力。
跨学科 · 是什么
巫山地理特征地理学
1. 巫山位于重庆市与湖北省交界处,是大巴山脉的分支,全长约50公里,确实有连绵望不到头的视觉效果。2. 巫山地处长江三峡腹地,空气湿度大,清晨极易形成大面积的山雾,符合诗中“下朝氛”的描写。3. 长江流经巫山段时落差大,水流速度快,汛期极易出现惊涛骇浪的景象,与诗中“惊涛乱水脉”的表述一致。4. 巫山属于亚热带季风气候,夏季多对流雨,往往突发暴雨,雨幕会遮蔽山峰轮廓,符合“骤雨暗峰文”的描写。5. 巫山的植被覆盖率超过90%,山间多高大乔木,是野生猕猴的适宜栖息地,自古就有猿啼的记载。6. 独特的峡谷地形让巫山的云雾景观极具特色,是当地著名的自然景观,也是古典文学中常见的意象。7. 现在的巫山是三峡旅游的核心区域,神女峰、小三峡等景点都保留了诗中描写的原始风貌。8. 三峡大坝修建后,巫山段的水位上升了近百米,但山地的整体地貌特征没有发生本质改变。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 诵读全诗时整体语速要稍慢,语调偏舒缓,体现出行旅之人的孤寂情绪。2. 首句“巫山望不极”的“望不极”三字要拖长音,突出山峦连绵辽阔的意境。3. 第二句“望望下朝氛”的两个“望”字要重读,体现诗人久久眺望的状态。4. 颔联“莫辨啼猿树,徒看神女云”的节奏要稍轻,读出迷蒙怅惘的感觉。5. 颈联“惊涛乱水脉,骤雨暗峰文”的语速要稍快,语调升高,读出景象的壮阔感。6. 尾联“沾裳即此地,况复远思君”的语速要再次放缓,语调放柔,读出思念的深情。7. 全诗的停顿节奏为:巫山/望不极,望望/下朝氛。莫辨/啼猿树,徒看/神女云。惊涛/乱水脉,骤雨/暗峰文。沾裳/即此地,况复/远思君。8. 诵读时可以适当加入停顿留白,让听众有想象的空间,更好地体会诗中的意境。
基础句式仿写指导
1. 可以仿写诗中“惊涛乱水脉,骤雨暗峰文”的对仗句式,用来描写自然景象。2. 仿写时要注意上下句的词性相对,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。3. 比如描写西湖雨景可以写“微风吹柳浪,细雨暗荷纹”,就是仿照原句的结构创作的。4. 也可以仿写诗中前四句的写景逻辑,先写整体观感,再写具体意象,层层递进。5. 仿写时要注意抓住描写对象的核心特征,选取最具代表性的意象来突出特点。6. 初学者可以先从简单的景物对仗开始练习,熟练后再加入情感表达。7. 这种写景对仗句式在日常写作中应用范围很广,能有效提升文字的表现力。8. 仿写时不要刻意堆砌辞藻,要尽量做到自然真切,和原诗的风格保持一致。
核心名句应用指导
1. “惊涛乱水脉,骤雨暗峰文”这句可以用来描写山地江河暴雨时节的壮阔景象。2. 比如写三峡旅游的游记时,可以引用这句来形容暴雨中的三峡景观,非常贴切。3. 也可以用来形容其他类似的自然场景,比如汛期的黄河、暴雨中的黄山等。4. 写作时引用这句诗,能让文字更有文化底蕴,比直白的描写更有感染力。5. 引用时要注意场景的适配性,不要用在描写平缓水景或者晴朗天气的场景中。6. 除了写景,这句也可以引申用来形容局势动荡、变化剧烈的社会场景。7. 比如在评论文章中写行业变革的景象,就可以用这句来比喻变革的剧烈程度。8. 日常交流中引用这句,也能体现自己的文化素养,让表达更生动形象。
关联知识图谱
《高唐赋》同典故
1. 本诗中“神女云”的意象出自战国宋玉所作的《高唐赋》。2. 《高唐赋》最早记载了巫山神女旦为朝云暮为行雨的传说。3. 后世所有《巫山高》主题的作品几乎都借鉴了《高唐赋》的意象。4. 《高唐赋》是中国古代山水文学的开山之作,对后世写景文学影响深远。5. 两者都以巫山为核心描写对象,共同构建了巫山的文化符号体系。6. 了解《高唐赋》的内容,能帮助读者更好地理解本诗的意象内涵。7. 除了文学创作,《高唐赋》也为巫山的旅游文化开发提供了重要的文化支撑。8. 本诗对神女意象的化用,进一步扩大了《高唐赋》相关传说的传播范围。

名句 CLASSIC LINES

惊涛乱水脉,骤雨暗峰文
该句以工整对仗描摹巫山江雨景象,生动展现了三峡段水流湍急、峰峦奇险的特点。

标签 TAGS

作者 POET

卢照邻 约634年—约686年
唐代著名诗人,初唐四杰成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语13 知识点
二期上线 · 敬请期待