初夏山居有怀长沙从游四首 其一

日者因回使,人才致一书。

有怀那再写,为况又何如。

贾傅长沙国,陶公五柳庐。

文章且难进,可向友朋疏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思友 · 抒怀
创作背景
南宋中期山居寄书
本诗为南宋诗人赵蕃晚年隐居信州玉山期间所作,创作时间为南宋孝宗淳熙年间初夏时节,恰逢有前往长沙的使者返程,诗人托使者带去给友人的书信后,有感而发创作此组诗,是赵蕃山居时期怀友类作品的代表作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。五言律诗起源于南北朝时期,至唐代完全定型,是古典诗词中应用广泛的正统体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对长沙旧友的深切思念,第二层是山居生活的闲散恬淡心境,第三层是对文章进益、友朋交往的人生感悟,整体情感真挚沉厚,无矫饰之态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“日者”指前些天、近日,是古代常用的时间指代词语。第二,“回使”指返程去往长沙的使者。第三,“为况”指近况、生活状态。第四,“贾傅”指西汉文学家贾谊,他曾被贬为长沙王太傅,后世称其为贾傅。第五,“陶公”指东晋诗人陶渊明,自号五柳先生,“五柳庐”指陶渊明的故居。第六,“疏”指疏远、减少往来。这些字词都是宋代诗文的常用词汇,没有生僻义。
逐句白话释义
第一句的意思是前些天趁着有返程的使者,托他给长沙的友人们带去了一封信。第二句的意思是我心里满是思念,哪里是一封信就能写完的,不知道你们现在的近况怎么样。第三句的意思是你们所在的长沙是当年贾谊被贬的地方,我现在住的山居就像陶渊明的五柳故居一样。第四句的意思是就算写文章很难取得进步,也不能和朋友们疏远了联系。整体释义没有添加文学修饰,完全贴合原文的字面含义。
核心主旨概括
这首诗是诗人隐居山居时写给长沙旧友的怀人之作。诗人托使者寄信后,仍然觉得思念之情没有完全表达,既关心友人的近况,也借贾谊、陶渊明两个典故表明自己的心境,最后抒发了就算文章难有进益,也不能疏远友情的人生态度。全诗语言朴实,情感真挚,没有华丽的辞藻,却能让人感受到诗人对友人的深切挂念。
跨学科 · 是什么
长沙国地理沿革地理学
诗句中提到的长沙国是西汉时期设置的诸侯国,核心辖区就是今天的湖南省长沙市周边区域。从西汉到宋代,长沙一直是湖南地区的政治、经济、文化中心,地理位置重要,文脉传承悠久。现在的长沙市还有贾谊故居等历史遗存,是当地重要的文化地标。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要平缓、沉稳,符合怀友诗的情感基调。首联两句语速稍快,读出交代事情的平实感。颔联“有怀那再写”语调稍扬,“为况又何如”语调放轻放缓,读出思念、关切的语气。颈联用典的两句语速放慢,重读“贾傅”“陶公”两个关键词,读出典故的厚重感。尾联两句语气坚定,读出诗人对友情的重视。每句的停顿按照五言诗“二二一”或者“二三”的节奏划分即可,没有特殊的断句要求。
基础句式仿写指导
这首诗的颈联“贾傅长沙国,陶公五柳庐”是非常经典的正对句式,上下句各用一个典故,对仗工整,表意相对,可以学习这个句式进行仿写。仿写的时候首先要确定想要表达的核心主题,然后选择两个和主题相关的经典典故,调整成字数相同、结构对称的句式。比如要表达对故乡的思念,可以写“季鹰莼菜味,张翰洛阳居”,用张翰思莼鲈的典故来对应主题,既工整又有文化内涵。仿写的时候注意上下句的词性要对应,名词对名词,动词对动词,符合对仗的基本要求。
核心名句应用场景
“贾傅长沙国,陶公五柳庐”这句可以用在多个日常写作场景中。第一个场景是写给远方朋友的书信或者消息,用这句来点明朋友所在地和自己的居住状态,表达思念之情,显得文雅又真诚。第二个场景是写隐居或者乡村生活的散文,用这句来表明自己淡泊的志趣,提升文章的文化底蕴。第三个场景是参观贾谊故居、陶渊明故居等文化景点的时候,写观后感或者朋友圈文案,用这句来呼应景点的文化内涵,非常贴切。使用的时候不需要修改,可以直接引用原句。
关联知识图谱
《吊屈原赋》同典故
本诗中“贾傅长沙国”的典故出自贾谊被贬长沙期间所作的《吊屈原赋》,贾谊被贬长沙的经历是后世文学中怀才不遇、贬谪远方的经典代表意象,和本诗中代指长沙地域、关联友人境遇的用法同源。
《五柳先生传》同典故
本诗中“陶公五柳庐”的典故出自陶渊明的自传性散文《五柳先生传》,文中陶渊明以五柳先生自况,表达了不慕名利、安贫乐道的隐逸志趣,和本诗中代指山居隐逸状态的用法完全一致。

名句 CLASSIC LINES

贾傅长沙国,陶公五柳庐
本句连用贾谊、陶渊明两个经典典故,对仗工整,既点明了对长沙友人的关联,也抒发了自身的隐居志趣。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语17 知识点
二期上线 · 敬请期待