寄黄子耕

野寺已黄昏,高轩辱过门。

交游夫岂乏,情义独能敦。

我已家声愧,君今风气存。

一官何未试,多鸡亦成屯。

诗本吾家事,经从达者论。

明知有传受,未易测渊源。

近访湖边宅,犹余涨水痕。

如闻江上郡,欲觅隠居园。

邂逅空题句,飘零难具言。

折梅无以赠,三嗅鬓霜繁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感友情 · 怅惘 · 身世
创作背景
南宋庆元年间寄赠黄榦之作
本诗创作于南宋庆元年间,当时赵蕃闲居信州玉山,居所遭遇信江汛期洪涝,朱熹高足黄榦(字子耕)特意登门探望,二人会面后赵蕃作此诗寄赠,全程未涉及作者无关生平信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言排律体裁,是近体诗的一种,由五言律诗延伸而来,每句五字,通常要求除首尾两联外中间各联全部对仗,押韵符合平水韵规范。宋代五言排律在继承唐代格律基础上,更注重内容的纪实性与情感的真挚表达。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对友人黄榦屈尊探访的由衷感念,认可二人超越泛泛之交的笃厚情义;二是对黄榦传承家学、坚守儒者风骨的赞许,为其怀才不遇感到惋惜;三是抒发自身暮年闲居、身世飘零的怅惘,以及对友人归隐意向的关切。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
高轩是对友人车驾的尊称,用来表达对来访者的敬重。辱过门是谦辞,意思是友人屈尊来到自己家,体现了诗人的谦逊态度。敦的意思是笃实、厚重,这里指情义十分深厚。家声指家族世代传承的声名,本诗里特指诗学方面的传承。屯是困顿、不顺的意思,用来形容人生遭遇的挫折。三嗅指多次嗅闻,用来表达诗人怅惘不舍的情态。隠居园就是用来隐居居住的园林,代指归隐的生活选择。
逐句白话释义
野外的寺庙已经被黄昏笼罩,您屈尊乘着高车来到我的家。我认识的交往之人难道还少吗,唯独您对我的情义格外笃厚。我已经愧对家族传承的好名声,您如今还保留着良好的家风品格。您这么有才华怎么还没有出仕做官,人生遭遇的诸多不顺也聚集成了困顿。写诗本来就是我们家的传统事,经书要和通达的学者一起讨论。明明知道有师承的传授,却不容易探究清楚它的渊源。最近我去湖边的旧宅查看,还残留着之前洪水涨过的痕迹。听说您在江边的州郡,想要找一处适合隐居的园子。我们偶然会面我只能题写诗句,身世飘零的苦楚难以全部说清。想要折一枝梅花赠给您却没有办法,只能多次嗅着梅花香气,发现自己鬓角的白发已经很多了。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人赵蕃写给友人黄子耕的寄赠作品,首先记录了友人屈尊探访自己的事件,表达了对这份深厚友情的由衷感念。接着赞许了友人传承家学、坚守品格的风骨,同时为友人怀才不遇的处境感到惋惜。最后描述了自己遭遇洪涝后的生活现状,抒发了自身暮年飘零的怅惘,也表达了对友人想要归隐的关切,全诗情感真挚质朴,没有过多华丽的修饰,传递出诗人与友人之间深厚的知己情谊。
跨学科 · 是什么
信江流域汛期洪涝现象地理学
诗中提到的涨水痕是真实的水文现象,信州玉山地处信江上游,属于亚热带季风气候,每年春末夏初都会进入汛期,降雨量突增容易引发洪涝灾害,洪水退去后会在建筑墙面留下明显的水渍痕迹,和诗中的描述完全一致。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要平缓,语气要质朴真挚,不要有过于夸张的起伏。每两句为一个停顿单元,每联结束后稍作停顿。重读“独能敦”“何未试”“涨水痕”“无以赠”“鬓霜繁”这几个关键词,突出情感的重点。前四句要读出对友人来访的惊喜感,中间八句要读出赞许和惋惜的语气,最后四句要读出怅惘和不舍的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写“交游夫岂乏,情义独能敦”的对比句式,先用反问句铺垫普遍的情况,再用转折句突出特定对象的独特特质,表达强烈的认可。比如写老师可以写“从教夫岂乏,仁心独能敦”,写家人可以写“亲缘夫岂乏,牵挂独能敦”。仿写的时候要注意前后两句的对应关系,前半句写普遍的群体,后半句写特定对象的独特优点,保持句式的对仗感。
核心名句写作应用
名句“交游夫岂乏,情义独能敦”可以用在写友情、感恩知己的作文场景中,比如写多年后重逢旧友的时候可以用:“步入社会这些年认识的人越来越多,却越来越认同古人说的‘交游夫岂乏,情义独能敦’,真正能掏心窝子的朋友从来只有那几个。”名句“折梅无以赠,三嗅鬓霜繁”可以用在写送别、思念友人、感慨时光流逝的场景中,比如写给多年未见的老友的信里可以引用这句,传递思念和时光飞逝的感慨。
关联知识图谱
黄榦人物关联
本诗的赠送对象黄子耕就是黄榦,他是南宋著名理学家朱熹的高足,也是赵蕃的知己好友,二人交往密切,常有诗文唱和。
赠范晔诗同典故
本诗中“折梅无以赠”化用了南朝陆凯《赠范晔诗》中“折梅逢驿使,寄与陇头人”的典故,都是用折梅来传递对友人的思念之情。

名句 CLASSIC LINES

折梅无以赠,三嗅鬓霜繁
本句化用南朝陆凯折梅赠友的典故,以质朴的动作描写传递出深厚的友情与暮年怅惘。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待