袁州北崇胜寺二首 其二

故人贻我壁间诗,何处飘零负此期。

蹭蹬我今惭薄宦,飞腾君合趁明时。

虽然不用逢人说,老矣何庸觅世知。

借问还家底为计,儿能樵木妇能炊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感失意 · 旷达 · 隐逸
创作背景
袁州崇胜寺见故人旧题诗有感创作
本诗为赵蕃任职袁州期间,游北崇胜寺时见故人早年题于寺壁的诗作触景生情而作,学界普遍考证创作时间为南宋淳熙末年(1189年前后),创作动因是诗人见旧诗感怀故人、感慨自身境遇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于初唐,成熟于盛唐,是宋代文人常用的诗歌体裁。全篇共八句五十六字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合固定格律规范,在历代古典诗歌体裁中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次:第一层是见故人旧题诗产生的旧约未践的怅惘,第二层是对自身宦途蹭蹬、仕途不顺的自嘲,第三层是看淡世俗名位、安于平凡归隐生活的淡然豁达,是历代文人失意心态的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
贻指赠送、遗留,这里指故人过去题诗留在壁上。蹭蹬形容人仕途不顺、遭遇挫折。薄宦指品级很低的微小官职。明时指政治清明的太平盛世。庸指需要、必要。樵木指砍柴、打柴。这些字词都是宋代诗文的常用词汇,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写老朋友过去留了诗作在这座寺庙的墙壁上给我。第二句写不知道你如今飘零到了什么地方,辜负了我们当初的约定。第三句写我现在仕途不顺,惭愧自己只做了个卑微的小官。第四句写你才华出众,应该趁着太平盛世的机会飞黄腾达。第五句写这些境遇的事不用碰到人就到处诉说。第六句写我已经老了,哪里还用得着求得世人的认可与知晓。第七句写要是问我回到家乡之后有什么生活打算。第八句写我的儿子能砍柴,我的妻子能做饭,日子过得安稳知足。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人游历袁州北崇胜寺时,偶然看到老朋友多年前题在墙壁上的诗作,触景生情感慨万千。诗人既牵挂不知道飘零何处的故人,也感慨自己多年仕途不顺的境遇,最终表达了自己看淡世俗名利、安于平凡归隐生活的平淡心境,整体情感真挚质朴,没有华丽的修饰。
跨学科 · 是什么
袁州地理沿革地理学
诗句中提到的袁州是古代行政区划名称,最早设立于唐代武德年间,宋代时属于江南西路管辖,辖区大致对应今天江西省的宜春市全境。袁州位于江西西部,境内多山地丘陵,宋代时农业发达,寺院众多,是江西地区文化比较繁荣的区域之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时采用七言诗标准的2-2-3断句节奏,每句末尾韵脚适当拉长读音。前两联诵读时语气略带怅惘感慨,语速稍缓。后两联诵读时语气逐渐转向平缓淡然,尾联可以读得轻松一些,体现诗人安于平淡的心态。整首诗诵读不需要高亢的情绪,保持平和的语气即可。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对比句式,结构为「XX我今XX,XX君合XX」,前半句写自己的境遇,后半句写对对方的期许或劝勉。比如可以仿写为「蹉跎我今仍碌碌,扬帆君合趁春风」,用来对比自己和朋友的境遇,表达对朋友的祝福。仿写时注意前后两句形成明显的反差,增强表达效果。
名句写作应用
核心名句「蹭蹬我今惭薄宦,飞腾君合趁明时」可以用在两类写作场景中:一类是写自己职场或者学业不顺,感慨自身境遇的时候,用前半句表达自嘲的心态。另一类是给朋友写赠别信、祝福语的时候,用后半句劝勉朋友把握好的发展机遇,努力取得成就。比如写毕业赠言时就可以用这句诗,表达对同学的美好祝福。
关联知识图谱
《即事八首》其七同主题
《即事八首》其七也是赵蕃描写归隐生活的诗作,和本诗一样表达了安于平凡田园生活的淡然心态,两首诗创作时间接近,诗风都质朴平实,都是赵蕃晚年的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

蹭蹬我今惭薄宦,飞腾君合趁明时
该句以对比手法凸显诗人与故人的境遇落差。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待