子畅雨中见过且惠以诗乃用蕃谢文显载酒之韵复用韵为答并简文显 其二

雨合茅檐书罢看,惠然君乃过苏端。

浇胸细酌杯中物,洗耳饱听溪上湍。

近喜同参诗有味,晚期偕隠谷名盘。

因声寄谢周夫子,文行如斯古亦难。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 隐逸
创作背景
友朋唱和创作背景
本诗为南宋诗人赵蕃隐居信州玉山乡间时所作,是对友人子畅来访赠诗的次韵和作,同时寄赠另一友人周文显,属于宋代文人典型的友朋唱和类作品,创作时间约在南宋孝宗乾道年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,分为首颔颈尾四联,中间颔联、颈联严格对仗,格律符合平水韵规范,是宋代文人常用的唱和诗作体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含四层,一是对友人子畅冒雨造访的惊喜愉悦,二是与友人饮酒谈诗的闲适惬意,三是对友人周文显文物品行的由衷推崇,四是与友人相约晚年共同归隐的共同志趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“惠然”指友好顺遂的样子,是对友人来访的客气表述。“过”指登门拜访。“苏端”代指诗人自己的简陋居所。“浇胸”指借酒消解胸中的俗虑。“洗耳”指专心倾听,不受世俗杂音干扰。“同参”指共同研讨诗歌创作。“晚期”指晚年相约。“文行”指文章学问与道德品行。
逐句白话释义
大雨笼罩着茅檐,我刚把书看完,你就友好地登门来拜访我。我们慢慢喝着杯中的酒消解俗虑,专心听着溪边湍急的流水声。近来很高兴能和你一起研讨诗歌,十分有韵味,晚年我们相约一起到知名的山谷中隐居。特意托人带话感谢周夫子,像你这样文章和品行都出众的人,就算是古代也很难得。
核心主旨与内容概括
本诗围绕友人冒雨造访的事件展开,记录了诗人与友人饮酒听溪、谈诗论道的惬意时光,既表达了对友人情谊的珍视,也抒发了与友人相约归隐的共同志趣,同时高度赞扬了友人周文显的文章与品行。
跨学科 · 是什么
山间溪流湍流现象地理学
诗句中提到的“溪上湍”指的是山区溪流的湍急水流,是降雨后山区水量迅速上涨形成的常见水文现象。玉山属于江南丘陵山区,溪流众多,降雨后很容易出现这种水流湍急的状态,声音清晰可闻。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为七言律诗,诵读时每句按照四三节奏断句,比如“雨合茅檐/书罢看”“惠然君乃/过苏端”。整体语气平缓舒展,读到友人来访和谈诗的内容时可以带轻微的欣喜语气,尾联称赞友人的部分语气要真诚庄重。
基础句式仿写指导
可以仿写颔联“浇胸细酌杯中物,洗耳饱听溪上湍”的对仗句式,前半句写人的动作状态,后半句写周边环境带给人的感受,做到上下句词性相对、意境协调,比如“凭栏慢赏天边月,倚杖闲观岭上云”就是符合要求的仿写。
核心名句日常写作应用
名句“浇胸细酌杯中物,洗耳饱听溪上湍”可以用于描写好友相聚的放松场景,也可以用于描写隐居生活的悠然状态,比如写周末和朋友到山里民宿小聚的作文,就可以用这句话来烘托放松惬意的氛围。
关联知识图谱
宋代唱和诗同体裁
本诗属于宋代典型的友朋次韵唱和诗,和宋代大量的唱和诗属于同一类文学体裁,是研究宋代文人社交与文学创作的重要资料。
许由洗耳典故同典故
本诗中“洗耳”一词化用了许由洗耳的典故,指代不受世俗杂音干扰,专心倾听美好声音的状态,和历代文学作品中洗耳典故的用法一致。

名句 CLASSIC LINES

文行如斯古亦难
这句是本诗尾联的核心句,直白表达了对周文显文章与品行的高度认可,后世常用于称赞他人德才兼备,是极具传播度的评人赞语。
浇胸细酌杯中物,洗耳饱听溪上湍
这两句是本诗核心名句,生动刻画了友人造访后二人对酌听溪的闲适场景,后世常用于描写隐居生活的悠然惬意,以及志同道合的友人相聚的放松状态,获得历代宋诗选家的好评。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待