闺怨四首 其三

拟凭魂梦寻,苦恨山川远。

山川远不愁,风吹梦魂断。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感思念
创作背景
南宋中期代思妇立言创作
本诗为赵蕃《闺怨四首》组诗的第三首,学界公认创作于其晚年定居信州玉山时期。南宋中期宋金对峙,大量男子因兵役、游宦、游学远走他乡,思妇群体成为社会常见身份,作者代这类女性抒发怀远之情,无直接对应的个人创作事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,全篇共四句,每句五字,格律严谨。五言绝句起源于汉魏六朝乐府,至唐代发展成熟,是古典诗词中篇幅短小、意蕴深厚的代表性体裁之一,历代均有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺中女子对远方爱人的深切思念,以及相思无托、连梦中相会都不可得的怅惘与哀怨。情感表达含蓄克制,符合中国古典诗词“哀而不伤”的审美传统,是历代闺怨题材作品的主流情感表达方向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“拟”,意思是打算、想要。第二个重点词是“苦恨”,意思是非常遗憾、十分懊恼。第三个重点词是“魂梦”,古人认为人睡着之后魂魄会离开身体出游,所以用魂梦指代梦境中的活动。第四个重点词是“断”,这里指被打断、消散的意思。这些字词都是宋代诗词中的常见用法,没有生僻含义,符合当时的语言表达习惯。大家理解这些字词的意思后,就能轻松读懂全诗的表层含义。
逐句白话释义
第一句的意思是,我打算靠着睡梦去寻找远方的爱人。第二句的意思是,我心里十分懊恼,隔着的山川实在太远了。第三句的意思是,其实山川遥远我根本不害怕。第四句的意思是,可是突然吹来一阵风,把我的梦魂直接吹断了,我连做梦去找你的机会都没有了。这个释义完全贴合诗句的字面意思,没有添加额外的文学修饰,大家可以直接对应到每一句原文理解。
核心主旨与内容概括
这首诗是写一个住在深闺里的女子,思念远在他乡的爱人的故事。她知道现实中没办法见到爱人,就想着能不能在梦里去找他。一开始她觉得最大的阻碍是两人之间隔着的山川太远了,后来她觉得哪怕山川远也没关系,只要能做梦就行。可没想到最后连梦都被风吹断了,她连最后一点见面的希望都落空了。整首诗都围绕着这个女子的心理变化展开,写出了她思念爱人的深切和无奈。
跨学科 · 是什么
宋代思妇群体社会背景社会学
这首诗里写的闺中思妇,是宋代社会很常见的女性身份。当时很多男子会因为要去边疆当兵,或者去外地做官、读书,离开家很长时间,有的甚至好几年都回不来。留在家里的妻子就会常年思念远方的丈夫,也会担心丈夫的安全。这些女子的生活范围大多局限在家里,没有办法自己出门去找丈夫,所以只能把思念放在心里,或者通过写诗、做针线活来寄托感情。这种社会现象是宋代闺怨诗大量出现的现实基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家读这首诗的时候,要注意正确的断句,每一句的停顿是:拟凭/魂梦/寻,苦恨/山川/远。山川/远/不愁,风吹/梦魂/断。读前两句的时候,语气要平缓带一点忧愁的感觉,读出女子想在梦里找爱人又怕路远的纠结。读第三句的时候,语气要稍微上扬一点,读出她不怕路远的坚定感。读最后一句的时候,语气要突然降下来,放慢语速,读出她梦被吹断的失落和难过。大家多练习几遍,就能读出诗里的情绪了。
基础句式仿写指导
这首诗用了先铺垫、再转折的句式结构,大家平时写作文的时候可以仿写这种结构。首先先说你想要做一件事,然后说遇到了一个阻碍,接着说你不怕这个阻碍,最后说出现了一个更难解决的新阻碍,这样写出来的内容会很有起伏。比如大家可以仿写:“我打算坐公交去游乐园,可惜公交要等很久才能来。公交等多久我都不怕,可是突然下起了大雨,我没办法出门了。”大家多写几个类似的句子,就能熟练掌握这种转折句式的用法了。
核心名句写作应用
“山川远不愁,风吹梦魂断”这句诗,很适合用在写思念主题的作文里。比如你写想念远方的爷爷奶奶,或者想念在外工作的爸爸妈妈的时候,就可以用这句诗来表达自己的思念。比如你可以写:“我和爸爸妈妈隔着上千公里的距离,可是我不怕路远,放假了就能坐高铁去找他们,直到这次疫情封控,我连梦里都经常见不到他们,才真的懂了古人说的‘山川远不愁,风吹梦魂断’是什么感觉。”大家用的时候,只要是表达思念很深却被意外阻碍的场景都可以用。
关联知识图谱
《春怨》(金昌绪)同主题
《春怨》是唐代诗人金昌绪的五言绝句,和本诗同属闺怨题材,都写了闺中女子对远方爱人的思念之情。两首诗都篇幅短小,都通过女子的行为和心理来表达情感,没有直接出现“思念”两个字,却都把思念的情绪写得很真切,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

山川远不愁,风吹梦魂断
该句采用转折递进的抒情手法,以退为进凸显了思念的深切与无奈。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待