金凤花

既知梧留凤,宁令凤在笯。

胡为五色羽,散作一庭花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古绝
情感托物言志 · 自由
创作背景
刘克庄闲居创作
本诗为南宋诗人刘克庄晚年辞官闲居福建莆田时所作,属于其闲居时期咏物小品系列诗作之一,创作动因是诗人见庭院中金凤花盛放触发联想而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古绝是中国古典诗歌体裁,属于绝句的一种,不要求严格遵守近体格律,篇幅短小,每句五字共四句,适宜表达短小灵动的意趣,唐宋时期多有文人创作此类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对金凤花明艳灵动姿态的喜爱赞叹,二是借凤凰不愿被囚的意象,暗含对自由无拘生命状态的推崇,历代解读均认可其托物抒怀的内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字是“梧”,指梧桐树,古代传说凤凰只栖息在梧桐树上,是传统文化里象征高洁的意象。第二个重点字是“笯”,读音为nú,指装鸟的笼子,常用来比喻束缚自由的事物。第三个重点词是“五色羽”,指传说中凤凰身上五彩斑斓的羽毛,这里用来指代金凤花的花瓣。
逐句白话释义
第一句的意思是既然早就知道梧桐树是凤凰愿意停留的地方。第二句的意思是怎么忍心让珍贵的凤凰被关在狭小的鸟笼里受束缚。第三句的意思是不禁好奇地发问,凤凰那五彩美丽的羽毛去了哪里。第四句的意思是原来它们散落到了庭院里,变成了满院盛放的金凤花。
核心主旨概括
这首诗是典型的宋代咏物小诗,全文围绕金凤花展开描写,没有直接刻画花的形态,而是用和凤凰相关的传说来构建联想,角度十分新奇,既表达了对金凤花明艳美丽的喜爱,也流露出诗人对自由的向往,整体风格灵动自然,读来趣味十足。
读写应用
诵读指导
诵读时每句按“二二三”的节奏断句,即“既知/梧留凤,宁令/凤在笯。胡为/五色羽,散作/一庭花”。前两句语气平缓,略带惋惜感,后两句语气稍扬,读出好奇和赞叹的感觉,整体语速偏慢,读出小诗的灵动意趣。
句式仿写指导
可以仿写本诗后两句的设问句式“胡为XX,散作XX”,先抛出一个充满想象力的疑问,再给出一个意料之外又合乎情理的答案,适合用来写景或者咏物,比如可以仿写为“胡为天边霞,散作漫山樱”,来形容漫山樱花盛放的美景。
名句写作应用
“胡为五色羽,散作一庭花”这句诗适合用在写景类的文章里,尤其是描写庭院里花朵盛放的场景,比如写春天的庭院时可以用:“院中的月季开得热热闹闹,红的粉的黄的挤在枝头,真可谓‘胡为五色羽,散作一庭花’,美得让人移不开眼。”
关联知识图谱
《庄子·秋水》鹓鶵典故同典故
本诗中梧桐留凤的意象出自《庄子·秋水》中的鹓鶵典故,是传统文化中凤凰相关的核心典故,和本诗的核心意象直接关联。
凤仙花同类事物
本诗中吟咏的金凤花就是现在的凤仙花,又名指甲花,是常见的观赏花卉,和本诗的描写对象直接对应。

名句 CLASSIC LINES

胡为五色羽,散作一庭花
这两句是全诗核心名句,以奇特想象把金凤花比作凤凰散落的五彩羽毛,设问句式新奇巧妙富有浪漫色彩,后世多用来形容庭院中花色艳丽错落盛放的美景,衍生应用广泛。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待