临泛东湖

郡庭日休暇,湖曲邀胜践。

乐职在中和,灵心挹上善。

乘流坐清旷,举目眺悠缅。

林与西山重,云因北风卷。

晶明画不逮,阴影镜无辨。

晚秀复芬敷,秋光更遥衍。

万族纷可佳,一游岂能展。

羇孤忝邦牧,顾己非时选。

梁公世不容,长孺心亦褊。

永念出笼絷,常思退疲蹇。

岁徂风露严,日恐兰苕剪。

佳辰不可得,良会何其鲜。

罢兴还江城,闭关聊自遣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感仕途 · 闲适
创作背景
洪州任上公务余暇游湖
本诗创作于开元十四年至十五年(公元726-727年)间,当时张九龄受朝堂党争牵连,外放任洪州(今江西南昌)都督。诗作是诗人在旬休假日邀约友人游览洪州东湖时所作,创作动因一方面是赏玩秋景,另一方面是借游湖纾解仕途失意的烦闷。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言古体诗体裁。古体诗是与近体诗相对的诗歌体裁,不要求严格的平仄、粘对与押韵规则,句式节奏灵活自由,适合抒发复杂多层的情感。本诗是唐代山水类五古的代表性作品之一,充分体现了张九龄诗歌清澹自然的艺术风格。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,第一层是游览东湖秋日胜景时的舒展闲适、愉悦赏玩之情,第二层是仕途受挫外放任职的羁旅孤闷,以及厌倦官场束缚、渴望退隐归田的期许。两种情感自然交织,没有刻意的悲喜渲染,符合张九龄诗歌雅正平和的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
休暇指唐代官员的法定休假。胜践指游览风景名胜的活动。挹是推崇、赞许的意思。清旷形容环境清朗开阔。悠缅形容视野悠远辽阔。芬敷指花草香气弥漫的样子。邦牧是唐代对州级最高行政长官的尊称,这里是诗人自称。疲蹇是诗人自谦的说法,比喻自己能力低下像疲惫的劣马。
逐句白话释义
州府衙门里到了休假的日子,我邀约友人到湖湾游览胜景。处理公务要秉持中正平和的原则,内心推崇上善若水的品性。顺着水流坐在清朗开阔的湖边,抬眼眺望悠远的天地。林木层叠和西山连在一起,云层被北风吹得翻卷飘散。景致明亮澄澈再好的画作也比不上,阴影投在镜面一样的湖里难以分辨。晚秋的花草秀美芬芳,秋日的光色向远方铺展。万物都纷繁可爱,一次游览怎么能看遍所有美景。我孤身在外任职愧居州牧之位,想想自己并不是当下朝廷需要的人才。梁鸿不被当时的世道容纳,汲黯的心性也太过刚直。我一直想要逃出官场的牢笼束缚,常常想着退隐不再做能力不足的官员。一年快到头了风露越来越冷,担心兰花的茎叶会被寒霜摧折。美好的日子很难遇到,好的聚会更是少之又少。没了兴致返回江城,关上家门姑且自我排遣。
核心主旨概括
本诗记录了诗人公务休假时游览洪州东湖的完整过程。前半部分集中描绘东湖秋日清朗疏阔的美丽景色,表达了赏玩美景时的愉悦闲适心情。后半部分转向抒发个人情志,既有任职外地的羁旅孤独之感,又有对官场束缚的厌倦,以及想要辞官归隐的强烈愿望。整体情感平和自然,没有激烈的情绪宣泄。
跨学科 · 是什么
南昌西山地理特征地理学
诗句对应的原文是“林与西山重”。文学表达是林木层叠和西山连绵相接的开阔景致。科学事实是南昌西山位于赣江西岸,属于九岭山脉余脉,整体呈东北西南走向,平均海拔300到800米,区域内植被覆盖率超过90%,林木茂密,从南昌城区向东眺望可以看到层叠的林山相连的景观。所属学科是地理学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓平和,每五个字一顿,句末停顿稍长。读前半部分写景诗句时语气要舒展明亮,突出景色的开阔清朗。读后半部分抒情诗句时语气要低沉平缓,突出情感的深沉内敛。不需要刻意加重读音,保持自然松弛的状态即可。
句式仿写指导
可以模仿“林与西山重,云因北风卷”的正对写景句式进行仿写。仿写时要注意上下句内容都围绕同一处景致展开,上句写静态景物,下句写动态景物,句式结构保持一致,词性相对。比如可以仿写为“花随东水暖,柳共南风柔”,或者“山衔落日尽,水送晚钟来”。
名句写作应用
核心名句“林与西山重,云因北风卷。晚秀复芬敷,秋光更遥衍”可以用于描写秋日登高或者游湖的景色,适合用在秋游日记、写景作文当中,用来表现秋高气爽、景色开阔的氛围。比如写游览南昌西山的作文时,可以引用这几句诗,提升文字的文化底蕴。
关联知识图谱
《登郡城南楼》(张九龄)同主题
《登郡城南楼》和《临泛东湖》都是张九龄任洪州都督期间创作的作品。两首诗都描写了洪州的山水自然景色,都抒发了诗人外放任职期间仕途失意的烦闷情绪,以及对官场生活的厌倦之感。

名句 CLASSIC LINES

林与西山重,云因北风卷。晚秀复芬敷,秋光更遥衍
这四句是本诗的核心写景名句。诗句用字精准,画面开阔,充分展现了秋日东湖清朗疏旷的景致特点。

标签 TAGS

作者 POET

张九龄 678-740
唐代政治家、文学家、诗人、开元名相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待