灵和殿前蜀柳

此柳栽从蜀郡移,宫中诸柳不能垂。

祗缘草木根灵异,非是乾坤雨露私。

轻似行云清似水,软于吹絮细于丝。

风流可爱如何比,最是风生月上时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美
创作背景
南齐灵和殿移栽蜀柳史事
本诗以正史记载的南齐永明年间齐武帝萧赜将蜀地引种的柳树栽植于建康灵和殿前的史事为创作原型,属于咏史咏物类作品,无明确可考的专属创作事件与具体创作年份,未发现与作者生平绑定的创作动因记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,成型于初唐时期,每首固定为八句,每句七字,要求严格符合平仄、押韵、对仗规则,是唐以后古典诗歌创作的主流体裁之一,在咏物、抒情、咏史等创作领域都有广泛应用。
情感 · 解读
本诗核心情感为对灵和殿前蜀柳异于常柳的柔美风姿的由衷喜爱与赞美,同时暗含对事物天生禀赋独特性的认可,未寄托明显身世感慨,历代主流解读共识为单纯咏物寄兴之作,情感基调清朗明快,无沉郁悲戚色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
灵和殿是南朝齐的宫殿名称,蜀郡指古代四川中西部地区,祗缘是只因为的意思,乾坤指天地,吹絮指被风吹起的柳絮,风生指风吹起来的时刻,月上指月亮刚升起的时段。大家阅读的时候可以结合注释理解诗句的基础含义,不需要额外引申复杂的内涵,这些字词都是古代诗文的常用词汇,没有生僻的通假字或者古今异义内容。
逐句白话释义
第一句的意思是这棵柳树是从蜀地移栽过来的,第二句说宫里其他的柳树都不像它一样枝条低垂,第三句说只是因为这棵草木的根性天生灵异特别,第四句说不是天地的雨露对它有偏私照顾,第五句写它的枝条轻得像流动的云,清得像澄澈的水,第六句写它比吹起的柳絮还柔软,比丝线还纤细,第七句问它风流可爱的样子要怎么才能比拟得上,第八句说最美的时候就是风吹起来、月亮刚升上来的时刻。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首专门描写柳树的咏物诗,全诗围绕灵和殿前从蜀地移栽来的柳树展开描写,先写它的来历和与众不同的特点,再写它的姿态美感,最后点出它最美的观赏时刻,整体表达了作者对这棵蜀柳的喜爱与赞美之情,内容简单易懂,没有复杂的深层寄托。
跨学科 · 是什么
蜀郡地理范围地理学
蜀郡是中国古代的行政区域,最早设置于战国时期,管辖范围大致对应今天的四川省中西部地区,核心区域为成都平原,该地气候湿润,植被茂密,非常适合柳树类植物的生长,所以产出的柳树品种品质优良,才会被专门移栽到皇宫里。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候可以按照七言诗二二三的节奏断句,每句停顿两次,比如“此柳/栽从/蜀郡移”,整体语气平缓柔和,读到最后两句的时候可以稍微加重语气,带一点赞美的感觉,语速可以稍微放慢,突出诗句的美感,不需要太激昂的情绪。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“轻似行云清似水,软于吹絮细于丝”的比喻句式,连续用两个比喻和两组对比来描写事物的特点,比如描写花朵可以写“红如丹霞明如炬,柔于春水润于酥”,描写风可以写“疾如奔马轻如羽,暖于春阳柔于丝”,仿写的时候注意前后两句对仗工整。
名句日常写作应用
“风流可爱如何比,最是风生月上时”这句可以用来描写风景优美的夜间场景,比如写湖边柳树的夜景,或者写庭院里的草木夜景的时候都可以用,也可以用来形容人清朗潇洒的气质,比如写身边性格温柔清爽的朋友的时候也可以引用这句诗。
关联知识图谱
张绪风流同典故
后世常以灵和殿蜀柳比拟南朝齐官员张绪的风流仪态,这是古典文学中常用的典故,很多咏柳的作品都会用到这个典故,大家遇到相关诗词的时候可以关联理解,这个典故的来源是正史《南齐书》的记载,可信度很高。

名句 CLASSIC LINES

风流可爱如何比,最是风生月上时
该句语言清丽空灵。

标签 TAGS

作者 POET

马之纯 1144?-?
南宋官员、地方诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待