句 其五三

妙龄联辔战文场。

基础信息 BASIC

体裁
情感豪迈
创作背景
残句创作背景
这句为宋代诗僧释绍嵩创作的零散残句,收录于《全宋诗》卷三六八二,是诗人观察士人赴考场景后即兴创作的作品,无明确对应的具体历史事件,创作时间大致为南宋中后期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这句属于宋代诗歌残句,是诗人零散创作的单句作品未归入完整诗篇的部分。宋代残句多为诗人即兴偶得之作,不少因后人辑录才得以留存。残句虽篇幅短小,同样具备宋诗重意理、善炼字的整体艺术特征。在历代文学辑佚工作中,残句是补充作家创作全貌、还原时代文学风貌的重要材料。
情感 · 解读
这句的核心情感是对年少士人积极进取精神的赞美,展现了士人参加科举时的昂扬意气与对个人前程的期许,没有沉郁悲戚的负面情绪,整体基调明快向上,是古代士人阶层入仕理想的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“妙龄”指的是年少的时期,通常指代青春年少、精力充沛的年龄段。“联辔”原本的意思是两匹马并排牵着缰绳行走,这里用来比喻几个人结伴同行。“战文场”里的“战”是角逐、竞争的意思,“文场”就是古代的科举考场。大家可以结合古代科举的背景来理解这几个字词的意思,不需要把字词的意思理解得过于复杂。这些字词的用法都是宋代诗歌里比较常见的用法,没有生僻的通假字或者古今异义的情况。日常使用的时候也可以直接按照字面意思结合语境来理解,不会出现语义偏差。
句子白话释义
这句诗的白话意思是,青春年少的时候,大家结伴骑着马一起前往科举考场,在考场上和其他考生比拼才学。大家不需要加入额外的修饰内容,直接按照字面意思翻译就可以。这句没有晦涩的用典,普通读者都能轻松理解它的含义。翻译的时候要注意把原句里的昂扬情绪稍微体现出来,不要翻译得过于平淡。也可以结合现代的场景,把它理解为年少时结伴参加重要的考试,共同拼搏的状态。这样的翻译更符合当代人的阅读习惯。
核心主旨概括
这句诗的核心主旨是赞美年少士人参加科举考试时的昂扬斗志和进取精神。它用非常简洁的语言,刻画了古代读书人人生重要节点的典型场景。传递出的是一种积极向上、勇于拼搏的人生态度。这种精神不管是在古代还是现代,都是非常值得肯定的。读者很容易从这句诗里联想到自己年少时为了目标奋斗的经历,很容易产生情感共鸣。它没有复杂的深层隐喻,主旨非常直白清晰,适合各个年龄段的读者理解。
跨学科 · 是什么
宋代科举制度社会学
这句诗里提到的文场就是宋代的科举考场。科举制度是古代选拔官员的核心制度,到了宋代已经非常完善。宋代的读书人想要进入仕途,几乎都要通过科举考试的选拔。每次科举考试举办的时候,各地的读书人都会赶往京城参加考试,不少人会和同乡或者同窗结伴同行。这种结伴赴考的情况是宋代非常普遍的社会现象。大家不需要把科举考试理解得太过复杂,它就类似于我们现在的高考和公务员考试的结合体,是重要的人才选拔机制。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这句诗的时候可以按照“妙龄/联辔/战文场”的节奏来断句。读的时候语速可以稍微快一点,体现出少年人的朝气。“战”字要稍微重读,把那种拼搏的昂扬感读出来。整体语气要明快向上,不要读得低沉缓慢。大家可以多练习几次,慢慢找到最合适的语气和节奏。诵读的时候也可以配合一些手势,强化情绪的表达,提升诵读的感染力。
句式仿写指导
仿写这句诗的时候,可以沿用“名词+动作+场景”的结构。首先选择一个合适的主语,比如青春、少年、我辈之类的词。然后选择一个对应的动作,比如执笔、扬帆、仗剑之类的词。最后选择一个对应的场景,比如书山、商海、赛场之类的词。比如可以仿写为“青春执笔闯书山”,或者“少年仗剑走天涯”。仿写的时候要注意前后内容的匹配,不要出现逻辑不通的情况,同时要尽量贴合原句的昂扬基调。
名句写作应用
这句诗可以用在描写青春奋斗、考试备考、追梦拼搏的作文里。比如写高考的作文时,可以用“‘妙龄联辔战文场’,高三的学子们并肩走入考场,为自己的未来奋力拼搏”这样的句子。也可以用在描写青年创业、团队共同奋斗的文章里。使用的时候要注意贴合语境,不要用在和奋斗、竞争无关的场景里。这句诗的适配范围很广,大部分积极向上的奋斗主题都可以使用,能有效提升文章的文化感。

名句 CLASSIC LINES

妙龄联辔战文场
这句是释绍嵩残句中的经典名句,生动刻画了宋代士人赴考的典型场景,后世常被用于指代年少时参与学业、事业竞争的昂扬状态,也常被引用来描写高考、公考等现代选拔考试的奋斗场景。

标签 TAGS

作者 POET

张釜
南宋高级官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待