汝瘿答仲仪

君嗟汝瘿多,谁谓汝土恶。

汝瘿虽云苦,汝民居自乐。

乡闾同饮食,男女相媒妁。

习俗不为嫌,讥嘲岂知怍。

汝山西南险,平地犹硗确。

汝树生拥肿,根株浸溪壑。

山川固已然,风气宜其浊。

接境化襄邓,余风被伊雒。

思予昔曾游,所见可惊愕。

喔喔闻语笑,累累满城郭。

伛妇悬瓮盎,娇婴包卵鷇。

无由辨肩颈,有类龟缩壳。

噫人禀最灵,反不如凫鹤。

骈枝虽形累,小小固可略。

痈疡暂畜聚,决溃终当涸。

赘疣附支体,幸或不为虐。

未若此巍然,所生非所托。

咽喉系性命,针石难砭削。

农皇古神圣,为世名百药。

岂不有方书,顽然莫销铄。

温汤汝灵泉,亦不能湔瀹。

君官虽谪居,政可瘳民瘼。

奈何不哀怜,而反恣诃谑。

文辞骋新工,丑怪极名貌。

汝士虽多奇,汝女少纤弱。

翻愁太守宴,谁与唱清角。

乖离南北殊,魂梦山陂邈。

握手未知期,寄诗聊一噱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感戏谑
创作背景
回应谢仲仪汝瘿诗
本诗为北宋景祐年间欧阳修回应友人谢绛(字仲仪,时任汝州知州)所作调侃汝州民众多患瘿病的唱和诗作,创作动因是欧阳修读到谢绛的戏谑诗作后,既解释汝州瘿病的成因现状,也规劝友人作为地方官当体恤民生,而非戏谑百姓。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,是古代汉族诗歌体裁之一,全篇由五字句构成,格律自由,不拘对仗、平仄,押韵灵活,篇幅长短不限,在唐代之前是汉族诗歌的主流体裁,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对汝州地区患瘿病百姓的深切关怀,体现了儒家仁民爱物的民本思想;第二层是与友人谢仲仪的唱和互动,既有对友人戏谑百姓的委婉规劝,也有好友间寄赠应答的轻松趣味,整体情感刚柔相济,仁心毕现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「瘿」指颈部长的囊状肿瘤,即现在所说的大脖子病;「硗确」指土地坚硬贫瘠;「媒妁」指古代说亲的媒人;「怍」指羞愧、惭愧;「砭削」指用石针刺破皮肤治疗疾病;「湔瀹」指清洗、洗涤,这里指治疗疾病;「瘳」指病愈,这里引申为消除;「民瘼」指老百姓的疾苦;「一噱」指一笑。你可以结合这些注释轻松读懂全诗的基础含义。
逐句白话释义
你感叹汝州人大多长瘿瘤,谁说汝州的土地不好。汝州的瘿病虽然让人痛苦,当地百姓却生活得很安乐。同乡人同吃同喝习惯了,男女之间也正常说亲嫁娶。当地习俗不觉得瘿病是缺点,对外人的讥笑嘲讽也不会感到羞愧。汝州西南方向的山地险峻,就算是平地也很贫瘠。这里的树长得也臃肿,树根浸泡在山谷的溪水里。山川本来就是这个样子,风气自然比较浑浊。接壤的襄州邓州也受影响,余风还波及伊水洛水一带。想起我以前曾经来过这里游玩,看到的景象让我十分惊讶。到处能听到说话笑声,满城都是长着瘿瘤的人。驼背的妇女脖子上的瘿像挂着的坛子,娇嫩的婴儿脖子上的瘿像鸟蛋。根本没法分辨肩膀和脖子,就像乌龟缩在壳里一样。唉人是万物最灵的,反而不如野鸭和仙鹤。骈枝虽然是形体的累赘,小小的还可以忽略。痈疮只是暂时聚起来的脓,破了流干净就会好。赘疣长在肢体上,幸运的话还不会害人。不像这个瘿瘤这么大,长在要命的地方。咽喉关系到性命,针石也很难治疗。神农是古代的神圣,为世上的各种药物命名。怎么会没有药方呢,只是这个病顽固消不掉。汝州的温汤是灵泉,也不能洗好这个病。你虽然是被贬官到这里,你的政务却能治好百姓的疾苦。怎么不怜悯他们,反而肆意嘲讽戏谑。你的文辞写得很精巧,把丑怪的样貌写得淋漓尽致。汝州的读书人虽然很多奇才,汝州的女子却很少有苗条的。我反而发愁太守你举办宴席的时候,谁来给你唱清角乐曲。我们南北相隔距离遥远,梦里都隔着遥远的山坡。不知道什么时候才能握手相见,寄这首诗姑且让你一笑。
核心主旨与内容概括
本诗是欧阳修写给友人谢仲仪的应答诗,首先回应了谢仲仪诗中调侃汝州人多患瘿病的内容,详细描述了汝州的地理环境、瘿病的流行状况和百姓的生活习俗,接着分析了瘿病的危害和古代难以治疗的现状,最后委婉规劝谢仲仪作为地方长官,应该体恤百姓疾苦,不要拿百姓的病痛开玩笑,结尾以好友间的轻松戏谑收束,既体现了欧阳修的仁民之心,也展现了好友间的深厚情谊。
跨学科 · 是什么
瘿病医学
瘿病是古代常见的地方病,主要表现是颈部甲状腺肿大,也就是大家常说的大脖子病,古代很多地方都有这种病的记载,患病之后脖子会越来越粗,严重的会影响呼吸和进食,古代医疗条件有限,很难完全治好这种病,现在我们已经知道这种病大多是因为缺碘导致的,食用加碘盐就可以有效预防。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候,整体节奏要舒缓,前半部分描述汝州风土的时候语气要平实,读到描写瘿病症状的部分语气要带同情,读到规劝友人的部分语气要诚恳,结尾唱和戏谑的部分语气要轻松活泼,五言诗句每两个字一顿,最后一个字拉长音,比如「君嗟/汝瘿/多,谁谓/汝土/恶」,这样断句读起来朗朗上口,也能更好地体会诗歌的情感变化。
句式仿写指导
你可以仿写本诗中「汝瘿虽云苦,汝民居自乐」的转折句式,这种句式先用半句点明事物的缺点,再用后半句反转突出积极的一面,比如可以仿写「山路虽云陡,山民居自安」「作业虽云多,学生学自乐」,仿写的时候注意前后半句的对比关系,用词要朴实自然,不需要太过华丽的辞藻,就能写出很有张力的句子。
名句应用
核心名句「君官虽谪居,政可瘳民瘼」适合用在描写为官担当、为民服务的文章里,比如你写表彰基层干部的作文的时候,可以写「古人说『君官虽谪居,政可瘳民瘼』,张书记虽然被派到偏远的乡村工作,却带领全村人脱贫致富,真正解决了老百姓的急难愁盼问题」,用在文章里可以增强说服力,提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
谢绛(谢仲仪)酬唱赠答
谢绛字仲仪,是北宋著名文人,和欧阳修是好友,本诗就是欧阳修回应谢绛的诗作而创作的。
汝州关联创作地域
汝州是本诗描写的核心地域,北宋时期属京西北路,是瘿病的高发区,欧阳修早年曾游历此地。

名句 CLASSIC LINES

君官虽谪居,政可瘳民瘼
本诗核心名句为「君官虽谪居,政可瘳民瘼」,这句诗跳出了普通唱和诗的戏谑范畴,直接点明地方官员的职责担当。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待