和武平学士岁晚禁直书怀五言二十韵

多病淹残岁,初寒卧直庐。

朝廷务清静,铃索少文书。

向学今为盛,优贤古莫如。

靓深严禁署,闲宴乐群居。

赐马联金络,清尘侍玉舆。

讨论三代盛,献纳万机余。

号令存宽大,文章复古初。

笑谈挥翰墨,俄顷列琼琚。

夜漏销宫烛,春晖上玉除。

歌诗唐李杜,言语汉严徐。

自顾追时彦,多惭不鄙予。

无盐烦刻画,寒谷借吹嘘。

朋友飞雝鹭,君臣在藻鱼。

贪荣同卫鹤,取笑类黔驴。

皎皎心虽在,萧萧发已疏。

未知论报效,安得遂樵渔。

云破西山出,江横画阁虚。

余生叹劳止,搔首念归欤。

引绶夸民吏,樵牛会里闾。

一麾终得请,此计岂踌躇。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感谦逊
月份十二月
创作背景
嘉祐初年禁直唱和
本诗作于北宋仁宗嘉祐初年(约1056-1057年),欧阳修时任翰林学士、知制诰,岁末在宫禁值班时,为同僚武平学士(王畴,封武平县开国男)的原唱诗作和韵而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于中国古代近体诗的一种,为五言律诗的扩展,要求全诗除首尾两联外,中间各联均需对仗,押韵严格遵循平水韵,本诗共二十韵四十句,符合排律体制规范。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是赞颂仁宗朝朝政清明、重贤兴学的治世局面,二是自谦才疏不堪重用的歉疚心态,三是年老倦政、渴望辞官归隐的朴素心愿。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
禁直指官员在宫禁中值班。铃索是宫禁中用来传讯警示的绳索。琼琚本指美玉,这里代指优美的诗文。严徐是汉代贤士严安、徐乐的合称,代指有才学的文臣。卫鹤用卫懿公好鹤的典故,代指无功受禄的人。黔驴用黔驴技穷的典故,是作者自谦才疏的说法。樵渔指砍柴捕鱼,代指归隐生活。一麾指古代官员出任地方官的符信,代指外调任职。
逐句白话释义
体弱多病挨到年末,初寒时节躺在值班的屋子里。朝廷追求清静治理,宫禁里很少有紧急文书要处理。现在朝廷重视学习的风气前所未有,优待贤才的程度古代也比不上。幽深的翰林院戒备森严,闲时和同僚聚餐相处很快乐。朝廷赐给我们配着金络头的马,出行时在皇帝车驾旁侍奉。我们讨论夏商周三代的盛世治理,在皇帝处理完政务之余进献建议。朝廷的政令都秉持宽大的原则,文风也在恢复古代的质朴传统。谈笑之间挥笔写作,很快就写出了精美的诗文。夜里漏壶的水耗完,宫烛也快烧尽,春天的阳光照上了宫殿的玉阶。写诗学习唐代李白杜甫,论事比得上汉代的严安徐乐。我自知是追着当世才俊的脚步,很惭愧大家不嫌弃我才疏学浅。就像丑女无盐还要人修饰容貌,像寒冷的山谷要靠春风送来暖意。朋友相处像结伴飞翔的鹭鸟,君臣和谐像水藻里嬉戏的游鱼。我像卫懿公的鹤一样贪图荣禄,像黔地的驴子一样被人笑话。我的心虽然皎洁光明,可头发已经稀疏花白。还不知道怎么报效朝廷,什么时候才能实现归隐的心愿。云彩散去西山露了出来,江水横流画阁显得格外空寂。剩下的日子我已经厌倦辛劳,挠着头想要回家。将来去地方做官可以在百姓官吏前夸示经历,回乡后可以和乡邻一起放牛砍柴。只要朝廷批准我外调任职,这个计划我绝不会犹豫。
核心主旨概括
这首诗是作者岁末在宫禁值班时的和作,首先赞颂了当时朝廷重视贤才、政治清明的治世局面,然后表达了自己作为文臣参与朝政的荣幸与自谦,最后抒发了年老倦政、想要辞官归隐的朴素心愿。
跨学科 · 是什么
北宋馆阁值班制度社会学
北宋时期翰林学士需要轮流在宫禁值班,负责起草诏令、应对皇帝咨询,值班期间食宿都在宫禁内的翰林院,是宋代文官的重要职责。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时采用二二三的五言诗停顿节奏,前半部分赞颂朝政的内容语气平缓开阔,中间自谦的部分语气舒缓柔和,后半部分抒发归思的部分语气稍显沉郁,整体节奏舒缓庄重,符合馆阁诗作的典雅风格。
句式仿写指导
可以仿写「云破西山出,江横画阁虚」的写景句式,采用「动宾+名词+动词」的结构,用简洁的动词描绘开阔的自然景色,比如可以仿写「风卷残云散,月照小庭空」这样的写景句子。
名句应用
「号令存宽大,文章复古初」可以用在描述文化政策、治理理念的写作场景中,比如写地方治理的文章时可以用「当地秉持『号令存宽大,文章复古初』的理念,既推行宽松的民生政策,也重视传统文化的传承发展」。
关联知识图谱
杜甫《春宿左省》同主题
两首诗都是官员在宫禁值班时创作的作品,都包含了对朝政的关注和个人的感慨,是中国古代禁直诗的经典代表作。

名句 CLASSIC LINES

号令存宽大,文章复古初;云破西山出,江横画阁虚
前两句是欧阳修政治理想与文学主张的集中体现;后两句是宋代写景诗的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待