初秋普明寺竹林小饮饯梅圣俞分韵得亭皋木叶下五首 其四

劝客芙蓉杯,欲搴芙蓉叶。

垂杨碍行舟,演漾回轻楫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感惜别
创作背景
创作背景
本诗作于北宋仁宗天圣九年(1031年),欧阳修时任西京留守推官,于洛阳普明寺竹林设宴送别好友梅尧臣,众人以柳恽诗句“亭皋木叶下”为韵题分韵创作,欧阳修分得“叶”韵,共作五首绝句,本诗为第四首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句是中国传统近体诗歌体裁,全诗共四句,每句五字,格律要求严格,唐代时发展成熟,是古典诗词领域流传度极高的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是文人宴集的闲适快意,第二层是送别挚友的含蓄不舍,情感层次丰富克制,历代主流解读均将其归为清丽淡远的送别类诗作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
搴读音为qiān,意思是采摘。芙蓉此处指荷花。演漾形容水波晃动荡漾的样子。楫指划船用的船桨。所有字词均为宋代通用书面语,无生僻异义。
逐句白话释义
第一句写我举起饰有芙蓉花纹的酒杯劝说客人多饮几杯。第二句写宴饮间隙我想要采摘岸边生长的芙蓉叶。第三句写低垂的杨柳枝条挡住了将要出发的行船。第四句写水波荡漾中大家轻轻调转了手中的船桨。
核心主旨概括
本诗是北宋文人欧阳修在初秋时节,于普明寺竹林为好友梅圣俞设宴饯行时创作的作品,通过描写宴饮、采摘、行舟受阻的日常小细节,委婉传达出对友人即将离去的不舍心情。
跨学科 · 是什么
芙蓉植物学
诗句里提到的芙蓉就是我们常说的荷花,是生活中很常见的水生观赏植物,夏天开花,花色多为粉色、白色,叶片大而圆,全株都有实用价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时按照“二三分段”断句:劝客/芙蓉杯,欲搴/芙蓉叶。垂杨/碍行舟,演漾/回轻楫。整体语气舒缓柔和,读最后两句时可以稍微放慢速度,带出淡淡的怅惘感。
句式仿写指导
可以仿写本诗“XX碍XX,XX回XX”的转折句式,用具体细节表现含蓄情绪,比如示例:“清风碍纸鸢,流云回晚雁”,就用风和云的细节表现了暮春送别时的不舍心情。
名句写作应用
“垂杨碍行舟,演漾回轻楫”可以用在描写送别不舍、旅途小插曲的写作场景里,比如毕业送别时可以写:“渡口的柳条拂过船舷,忽然就懂了千年前欧阳修的心情,垂杨碍行舟,演漾回轻楫,连草木都舍不得说再见。”
关联知识图谱
分韵作诗同类创作方式
分韵作诗是古代文人宴集时的常见活动,大家先确定一个韵题,每个人分到一个韵字,按照韵字的要求创作诗歌,本诗就是欧阳修分到“叶”韵后创作的作品。

名句 CLASSIC LINES

垂杨碍行舟,演漾回轻楫
该句是本诗核心名句,以拟人化的细节描写含蓄抒发惜别情绪。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待