赠别孟郊

历历天上星,沉沉水中萍。

幸当清秋夜,流影及微形。

君生衰俗间,立身如礼经。

纯诚发新文,独有金石声。

才名振京国,归省东南行。

停车楚城下,顾我不念程。

宝镜曾坠水,不磨岂自明。

苦节居贫贱,所知赖友生。

欢会方别离,戚戚忧虑幷。

安得在一方,终老无送迎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感抒怀 · 送别
创作背景
赠别孟郊南行
本诗作于唐德宗贞元十三年(797年),时孟郊结束汴州交游行程,启程南行归乡省亲,张籍与孟郊此前经韩愈引荐相识交好,故作此诗为临别赠礼。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言古诗体裁,是古体诗的重要分支,每句固定五字,押韵灵活,无需严守平仄对仗要求,在唐代被广泛用于抒怀、赠别类创作,历代文体定位为古体诗核心品类之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对友人孟郊高洁品行、出众才学的由衷推崇,二是二人同处贫贱境遇下惺惺相惜的知己情谊,三是面对友人远行的深切不舍与对长久相伴的期许,为历代赠别诗的主流情感范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“历历”形容星光明亮清晰的样子。“沉沉”形容浮萍在水中沉寂漂浮的状态。“礼经”本指儒家经典《仪礼》,这里代指儒家礼法规范。“金石声”指钟磬类乐器发出的清越铿锵的声音,比喻诗文刚健有力。“苦节”指坚守高尚节操,即便身处贫贱境遇也不动摇。“友生”就是朋友的意思,是古代对友人的尊称。“戚戚”形容忧愁悲伤的样子。“送迎”在这里指迎来送往的离别场景。
逐句白话释义
天上的星星明亮清晰,水中的浮萍沉沉漂浮。正好赶上这清朗的秋夜,星光的影子洒落在浮萍微小的形体上。你生长在风气衰败的世俗中,立身处世完全符合儒家礼法规范。纯粹的真诚从你的新作品中流露出来,独有金石般铿锵有力的感染力。你的才名震动了京城,如今要往东南方向归乡省亲。你把车停在楚城之下,回头看望我完全不担心耽误行程。珍贵的镜子曾经掉入水中,不经过打磨怎么会自己变得明亮。你坚守节操身处贫贱之中,所了解你的都依赖这些朋友。我们刚刚欢乐相聚就要面临别离,心中满是忧愁悲伤交织的情绪。怎么才能让我们住在同一个地方,到老都不用经历迎来送往的离别之苦。
核心主旨与内容概括
本诗是张籍写给友人孟郊的赠别诗。全诗先以秋夜的星和浮萍起兴,引出对孟郊品行、才学的高度赞赏,再交代孟郊南行归省的背景,回忆二人相交的情谊,最后抒发离别的不舍之情,表达了希望能和友人长久相伴的美好期许。全诗语言朴实真诚,情感真挚动人,清晰展现了两位唐代文人之间深厚的知己情谊。
跨学科 · 是什么
秋季星空天文学
诗句“历历天上星”描写的是秋季的星空。秋季天气晴朗少云,大气透明度高,肉眼看到的星星会格外明亮清晰。这一描述符合秋季北方地区的正常天文观测现象,大家在秋天的晴朗夜晚抬头,就能看到清晰明亮的满天繁星。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要舒缓真诚。前四句起兴部分语速稍慢,重读“历历”“沉沉”两个叠词。中间赞赏孟郊的部分语气要饱含钦佩,重读“金石声”“振京国”。后面抒离别之情的部分语气要放缓放柔,重读“戚戚”“安得”“终老”,最后一句可以适当拖长音,表达出深切的期许感。每句五言按照“二三”的节奏断句即可,比如“历历/天上星,沉沉/水中萍”。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗叠词开头的句式,比如“萧萧风中叶,皑皑岭上雪”“暖暖檐下灯,悠悠巷中笛”。也可以仿写“纯诚发新文,独有金石声”的评价句式,比如“热忱出佳作,自有草木香”“坚韧磨利刃,独有寒剑光”。仿写的时候要注意前后两句的对应关系,前半句写内在特质,后半句写外在呈现的效果,保持对仗工整,语义连贯即可。
核心名句写作应用
名句“纯诚发新文,独有金石声”可以用到写人、评论文学作品的作文里。比如夸赞同学的征文写得真诚有力量,可以写“他的文章没有华丽的辞藻,全是真实的生活感悟,正可谓‘纯诚发新文,独有金石声’,读完让人深受触动”。也可以用来评价老一辈作家的作品,比如“老舍先生的作品扎根普通市民生活,满是对底层人民的共情,‘纯诚发新文,独有金石声’是对他创作风格最贴切的评价”。
关联知识图谱
《送元二使安西》(王维)同主题
两首诗都属于唐代赠别诗范畴,核心情感都是抒发对友人远行的不舍与美好祝愿,都是唐代赠别诗的经典代表作品,适合放在一起对比阅读,理解唐代赠别诗的不同风格。

名句 CLASSIC LINES

纯诚发新文,独有金石声
本句为全诗核心传诵名句,后世常用来赞誉文人作品真诚纯粹、风骨刚健,具备极强的艺术感染力,历代诗话中多次将其作为评介孟郊诗风的核心依据。

标签 TAGS

作者 POET

张籍 约766/767年—约830年
唐代诗人,新乐府运动重要参与者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待