赠溪上翁

生事付诸儿,日高眠起迟。

本无尘内事,亦有鬓边丝。

远取泉烹茗,新移棘补篱。

晚来持钓出,一犬自相随。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感向往 · 赞美 · 闲适 · 隐逸
创作背景
寻访山野隐士所作
本诗为南宋诗人徐照所作,是诗人游历永嘉山野时偶遇隐居溪畔的老翁,有感于其生活状态创作的赠诗,创作时间大致为徐照晚年闲居永嘉时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗体裁之一,成型于初唐,每首八句、每句五字,要求平仄、押韵、对仗符合格律规范,是唐宋时期主流诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为对溪上翁无拘无束、恬淡自适的隐逸生活的认可与赞美,寄寓了诗人摆脱世俗纷扰、回归自然本真的诉求,是古典田园隐逸诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
生事
生事在这里指日常生计、家中需要操劳的各类事务,是古代诗词中常见的对世俗生活事务的指代说法。大家读到这个词可以直接对应现代汉语里生计、家事的组合含义,在本诗里用来指代老翁家中所有需要操心的俗务。
尘内事
尘内事指世俗社会里的各种纷扰事务,包括功名追求、人情往来、利益纠葛等内容。尘是古代对世俗世界的常用指代,与之相对的是世外的清净世界,本诗里用这个词说明老翁完全脱离了世俗烦恼,不用为俗世事务操心。
棘指带刺的酸枣树,是古代乡村非常常见的野生植物。因为枝条上长满尖刺,古代乡村居民常常用它插成篱笆,用来阻挡牲畜或者外人随意进入院子,本诗里的棘就是用来做篱笆的原材料。
逐句白话释义
第一句的意思是老翁把家里所有的生计事务都交给儿子们打理。第二句的意思是他每天都睡到太阳升得很高才慢悠悠起床。第三句的意思是他本来就不需要处理任何世俗的纷扰事务。第四句的意思是但是他的鬓角也已经长出了白发。第五句的意思是他会走很远的路去取山泉水来煮茶喝。第六句的意思是他刚移栽了新的棘条来修补家里的篱笆。第七句的意思是傍晚的时候他拿着钓鱼竿出门垂钓。第八句的意思是只有家里的一条狗自然而然地跟在他身边。
核心主旨概括
这首诗围绕溪畔隐居的老翁的日常生活展开描写。诗人选取了老翁作息、煮茶、补篱、垂钓几个非常有代表性的生活片段。通过这些平实的日常场景,刻画了老翁没有世俗烦恼、闲适自足的生活状态。整首诗没有直接抒发情感,但是字里行间都透露出诗人对这种生活的欣赏与向往。是一首非常典型的田园隐逸题材的诗歌,内容简单易懂,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
酸枣树植物学
酸枣树是一种常见的落叶灌木,在我国南方山区分布十分广泛。它的枝条上长有很多坚硬的尖刺,不容易被人和动物穿过。古代乡村居民很早就发现了它的这个特点,常常采集或者移栽它的枝条用来制作院子的篱笆。这种篱笆成本很低,而且防护效果很好,是古代乡村非常常见的防护设施。本诗里的描写完全符合古代乡村的真实生活场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓放松,语速可以比普通诗歌稍慢一些。每句五字可以按照二三的节奏断句,比如生事/付诸儿,日高/眠起迟。读最后两句的时候语气要更加轻柔,读出那种闲适自然的感觉。不需要投入太强烈的情感,保持平和的语气就可以很好地体现诗歌的意境。大家平时诵读的时候可以多尝试几次,找到最舒服的节奏。
句式仿写指导
这首诗的句式非常平实工整,大家可以学习它的白描写法来仿写日常场景。比如可以仿写‘家务交予妈,周末起得迟’来写自己的周末生活。也可以仿写‘晚来散步去,一猫自相随’来写自己养宠物的日常。仿写的时候不用追求华丽的辞藻,只要如实写出自己的生活场景就可以。多练习这种写法可以很好地提升大家描写日常细节的能力。
名句写作应用
‘晚来持钓出,一犬自相随’这句名句非常适合用在描写闲适生活、乡村生活、自然生活的作文里。比如大家写回老家度假的作文时,就可以用这句来形容爷爷傍晚去钓鱼的场景。也可以用在表达自己对慢生活向往的作文里,作为自己理想生活的具象化描写。用的时候不用做太多修改,直接引用或者稍加改动就可以,能很好地提升文章的意境。
关联知识图谱
《归园田居·其三》同主题
《归园田居》是东晋诗人陶渊明的作品,同样是描写田园隐逸生活的经典作品。两首诗都用白描手法刻画了隐居者的日常劳作与生活场景,都表达了对世俗生活的疏离和对自然田园生活的喜爱。两首诗的情感内核和写作手法都非常相似,属于同一题材的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

晚来持钓出,一犬自相随
该句是本诗核心名句,以极简白描手法刻画老翁傍晚垂钓的闲适场景,画面感极强,后世常用来形容随性自然的生活状态,多次被山水画、散文引用化用。

标签 TAGS

作者 POET

徐照 ?-1211
南宋布衣诗人,永嘉四灵代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待