自君之出矣 其三

自君之出矣,懒妆眉黛浓。

愁心如屋漏,点点不移床。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 五言古绝
情感闺怨
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于乐府旧题《自君之出矣》系列作品,体裁为五言古绝。《自君之出矣》是乐府杂曲歌辞旧题,源自东汉徐干《室思》诗,多写思妇怀远主题。这类作品句式短小,情感直白真挚,是古代闺怨题材的常见载体。历代文人多有同题创作,形式多为四句五言,开篇固定为“自君之出矣”五字。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺中思妇对远行丈夫的深切思念,以及独居生活的孤寂、愁苦之情。情感表达直白细腻,没有刻意的修饰,将抽象的愁绪具象化,符合闺怨题材的典型情感特征,是古代女性怀远情感的真实写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,眉黛指古代女子用来画眉的青黑色颜料,这里代指眉毛妆容。第二,懒妆指懒得梳妆打扮。第三,屋漏指房屋漏雨,雨滴从破洞落下的状态。第四,不移床指雨滴落下的位置始终在床的上方,没有移动。所有字词都是日常常用语义,没有生僻含义,便于理解。
逐句白话释义
第一句“自君之出矣”的意思是自从你离开家出门远行之后。第二句“懒妆眉黛浓”的意思是我连梳妆画眉的心思都没有,任由眉毛上的旧妆变得浓重杂乱。第三句“愁心如屋漏”的意思是我愁苦的心情就好像漏雨的屋子一样。第四句“点点不移床”的意思是每一滴雨都精准落在床的位置,一刻也停不下来。释义完全贴合原文语义,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗描写了丈夫远行之后,闺中思妇无心打扮,整日被愁绪笼罩的生活状态。全诗没有华丽的辞藻,用非常直白朴素的语言,将思妇的孤寂和思念之情表达得真切动人。是古代闺怨题材诗歌中非常接地气的作品,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
古代女性妆容习俗社会学
对应的诗句是“懒妆眉黛浓”。古代已婚女性日常出门、在家接待外人都需要梳妆整齐,是基本的礼仪要求。思妇懒得梳妆,说明她没有需要打扮的场合,丈夫远行后她的生活十分封闭孤独。文学表达和历史事实完全相符,没有夸张的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要放慢,语气要轻柔低沉,符合愁绪的情感基调。断句节奏可以参考:自君/之出矣,懒妆/眉黛浓。愁心/如屋漏,点点/不移床。每句的重音分别落在“出”、“懒”、“如”、“不移”这几个字上,更能凸显出情感的层次。诵读的时候不需要刻意拔高声调,平实的语气更能打动人。
句式仿写指导
可以模仿本诗“XX如XX,XXXX”的比喻句式,把抽象的情绪具象化。比如可以写“开心如糖罐,颗颗甜到心”,或者“思念如潮水,夜夜漫江岸”。仿写的时候首先要找到想要表达的抽象情绪,然后找一个生活中常见的具象事物做类比,两者之间要有共同的特征,这样写出来的句子才会生动贴切。
名句写作应用
“愁心如屋漏,点点不移床”可以用在描写连绵不绝的负面情绪的作文场景中。比如写考试失利后的烦闷心情时,可以写“那段时间我的心情就像古诗里说的‘愁心如屋漏,点点不移床’,一点小事都能让我情绪低落很久。”应用的时候注意要贴合愁苦、烦闷、挥之不去的情绪场景,不要用在积极情绪的表达里。
关联知识图谱
《闺怨》(王昌龄)同主题
《自君之出矣》和王昌龄的《闺怨》都属于古代闺怨题材诗歌,都是描写女性思念远行丈夫的情感,核心情感表达一致。两首诗都用朴素的语言刻画思妇的心理状态,具有很强的共情力。

名句 CLASSIC LINES

愁心如屋漏,点点不移床
“愁心如屋漏,点点不移床”以日常生活中常见的屋漏雨滴为喻,将抽象的愁绪具象化,写法新颖贴切,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

徐照 ?-1211
南宋布衣诗人,永嘉四灵代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待