和李仆射秋日病中作

由来病根浅,易见药功成。

晓日杵臼静,凉风衣服轻。

犹疑少气力,渐觉有心情。

独倚红藤杖,时时堦上行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰 · 喜悦 · 闲适
创作背景
唱和创作背景
本诗为中唐诗人张籍的酬唱之作,为应和友人李仆射所作《秋日病中》诗而写,创作于李仆射秋日病体初愈阶段,学界考证创作时间约为唐宪宗元和中后期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,符合近体诗格律押韵规范,是中唐时期唱和诗的典型体裁。
情感 · 解读
核心情感包含对友人病况好转的由衷宽慰,病后身轻心安的闲适恬淡,以及对平淡日常生活的珍视之情,情感基调温和明快。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
仆射是古代官职名称,这里是对友人的尊称。杵臼指古代捣药用的器具。堦是通假字,通“阶”,指台阶。红藤杖指用红藤制作的手杖,供行走时扶持使用。
逐句白话释义
本来你的病根就比较浅,很容易就能见到药效显现。清晨的阳光照下来,捣药的杵臼已经安静下来不用再用了,凉风吹过,身上的衣服都觉得轻了很多。还稍微觉得有点力气不足,但是渐渐已经有了好心情。独自靠着红藤做的手杖,时不时在台阶上走两步活动身体。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕友人李仆射秋日病愈的状态展开,从药效显现到身体逐步好转,再到可以下地行走,完整展现了病愈的全过程,表达了对友人病况好转的欣喜与宽慰,整体氛围安宁闲适。
跨学科 · 是什么
唐代仆射官职历史学
仆射是唐代的高级官职名称,是对担任该职务官员的尊称,诗里用来称呼生病的友人,体现了古人称呼对方官职表示尊重的习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要舒缓温和,首联语速稍慢读出宽慰感,颔联轻快读出闲适感,颈联语气轻柔读出状态好转的欣喜,尾联放缓读出从容的状态。断句参考:由来/病根浅,易见/药功成。晓日/杵臼静,凉风/衣服轻。犹疑/少气力,渐觉/有心情。独倚/红藤杖,时时/堦上行。
基础句式仿写指导
可以模仿“晓日杵臼静,凉风衣服轻”的对仗句式,选取两个相关的场景元素,前一句写视觉景物,后一句写身体感受,比如仿写“晴日檐铃静,暖风吹面轻”,就可以用来形容春日悠闲的状态。
核心名句日常写作应用
“晓日杵臼静,凉风衣服轻”可以用在描写病愈后身心轻松的场景,也可以用来形容摆脱压力后轻松的状态,比如写生病刚好出门散步的作文时可以用:“上周感冒痊愈后出门,只觉得天高气爽,真有‘晓日杵臼静,凉风衣服轻’的畅快。”
关联知识图谱
白居易《病中早春》同主题
两首诗都围绕病愈后的身心状态展开描写,都表达了病愈后的轻松喜悦之情,风格都偏向平实自然。

名句 CLASSIC LINES

晓日杵臼静,凉风衣服轻
该句是本诗核心名句,以白描手法刻画病愈后安宁松弛的状态,语言平淡却意蕴丰厚,后世常被用来形容病愈后身心轻快的感受,多出现于各类养生、文学类文本引用中。

标签 TAGS

作者 POET

张籍 约766/767年—约830年
唐代诗人,新乐府运动重要参与者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待