撤移旧居小假山过桂隠

顷年叠石规制狭,大类堆沙戏成塔。

一株蟠桂两穉松,便爱清阴蔓藤匝。

阶前指作嵩华样,引宾纪咏纷酬答。

迁巢城北倏两期,惯有真山坐延纳。

人生最怕眼见广,到处卑凡意难合。

每还旧舍觉荒陋,草树虽添漫稠杂。

林塘移植势定增,未成已想风烟飒。

朝晴夕晦各异状,倚杖闲看更铺榻。

园中胜赏亦甚富,此独宜茶兼酒榼。

载来非敢效奇章,甲乙题朱旋涂蜡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感雅趣
创作背景
迁移假山纪事
本诗为南宋文人张镃迁居临安城北桂隐别墅两年后,将旧居小假山移入园中时所作,学界普遍考证创作时间为南宋庆元三年(1197年),创作动因是诗人希望将旧居标志性风物移入新园,延续过往生活记忆。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴,是七言古诗体裁。七言古诗句式灵活,押韵不受严格格律限制,便于长篇叙事抒情,是宋代文人常用的创作体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对早年旧居生活的怀念,二是眼界拓展后审美认知的变化,三是历经变迁后对旧有风物的珍视,整体呈现南宋文人闲适旷达的隐逸生活态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
顷年指往年、前些年。蟠桂指枝干盘曲的桂树。穉松同稚松,指小松树、幼松。酬答指文人之间互相作诗唱和。倏两期指忽然就过去了两年。酒榼是古代用来装酒的木制或金属制器具。嵩华分别指五岳中的嵩山和华山,是著名的高山。奇章指唐代宰相牛僧孺,他被封为奇章郡公,酷爱收藏奇石。
逐句白话释义
前些年堆的小假山规模很小,就像小孩子堆沙子堆成的塔一样。假山上种了一棵盘曲的桂树和两棵小松树,我特别喜欢藤蔓缠绕形成的阴凉。我站在台阶前把这座小假山比作嵩山和华山,还邀请朋友来观赏,大家互相写诗唱和。后来我搬到城北住,一晃就过了两年,已经习惯了每天坐看真正的山景。人生最怕的就是眼界变高了,再看什么地方都觉得普通,不合心意。每次回到旧房子都觉得荒废简陋,虽然种了不少草树,也只是乱哄哄的一片。把小假山移到我新家的林塘边,气势肯定会变好,还没移完我已经能想象到那里风烟飒爽的样子。早晨晴天傍晚阴天,假山的景色都不一样,我可以拄着拐杖闲看,也可以铺个躺卧的小床慢慢欣赏。园子里好看的景色很多,唯独这座小假山最适合摆在旁边喝茶喝酒。我把它运过来不是学唐代的奇章公牛僧孺那样收藏奇石,只是打算给它题个名字涂上红漆,再抹上蜡好好保存。
核心主旨与内容概括
这首诗记叙了诗人把旧居的小假山移到新的桂隐园的整个过程。先回忆了早年在旧居堆假山、和朋友观赏唱和的往事,又讲了迁居后见了真山,再看旧假山就觉得简陋的感受,最后写了移假山到新园的期待和对这座小假山的喜爱,整体体现了诗人闲适的生活情趣和珍视旧物的态度。
跨学科 · 是什么
诗中涉及植物植物学
诗里提到的桂是木犀科木犀属植物,秋季开花香气浓郁,是中国传统园林常用观赏植物。松是松科松属常绿乔木,常被用来象征高洁的品格。蔓藤是藤本植物的统称,会依附其他植物或建筑生长,常用来营造园林的自然野趣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗诵读的时候语速要舒缓,符合闲适的情感基调。每句七言按照二二三的节奏断句,比如“顷年/叠石/规制狭”,“人生/最怕/眼见广”。前六句读的时候带点回忆的轻快,中间六句读的时候带点感慨的语气,后面八句读的时候带点愉悦期待的感觉。
句式仿写指导
可以仿写“人生最怕眼见广,到处卑凡意难合”的转折句式,用来描述认知变化带来的感受,比如“人生最怕阅历深,寻常小事难动心”。也可以仿写“园中胜赏亦甚富,此独宜茶兼酒榼”的对比句式,突出某个事物的特殊性,比如“家中藏品亦甚多,此独伴我度晨昏”。
名句写作应用
“人生最怕眼见广,到处卑凡意难合”可以用在写成长、认知提升、眼界变化的作文里,比如写自己去过很多地方之后,再看小时候觉得很美的小公园,就有了不一样的感受。“园中胜赏亦甚富,此独宜茶兼酒榼”可以用在写怀旧、珍视旧物、生活雅趣的作文里,比如写自己家里有很多新的摆件,但最喜欢的还是小时候奶奶送的旧瓷杯。
关联知识图谱
张镃(南宋文人)同作者
本诗是南宋中期著名文人张镃的代表作品之一,张镃字功甫,号约斋,是南宋著名的藏书家、园林设计师,著有《南湖集》。
七言古诗同体裁
本诗属于七言古诗体裁,古体诗的一种,起源于汉代,在唐代发展成熟,宋代文人常用来创作长篇叙事抒情作品。

标签 TAGS

作者 POET

张镃 1153-?
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待