蔬饭

夜虹照饭光如玉,春瓯饤菜肥于肉。

周郎赤米太寒酸,潘令紫姜徒记录。

饥创塞罢忘贪欲,气定徐行手摩腹。

更能运任着衣裳,听尔计高三十六。

基础信息 BASIC

体裁
情感安贫乐道 · 旷达
创作背景
本诗为南宋诗人杨万里绍熙五年辞官居于吉水故里时所作,创作动因是诗人日常食用蔬饭有感而发,是其晚年闲适生活的真实写照,学界对创作时间考证无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言仄韵律诗,属于近体诗的变体,宋代文人多有创作,突破平韵格律限制,更宜抒发随性闲适的情志,历代文体研究中被归为诚斋体闲适诗的典型形制。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人对简朴蔬食生活的满足,对物欲追求的超脱,以及安贫乐道的旷达人生态度,历代评注均认可其为杨万里晚年闲适诗的代表,情感肌理直白真挚,层次清晰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“饤”读音为dìng,指将食物堆叠在食具中的意思。“瓯”是古代盛放食物的陶瓷碗具。“赤米”指品质粗糙的红色糙米,古代为贫困人家食用的粮食。“紫姜”指刚长出的嫩姜,表皮呈紫色,口感脆嫩。“饥创”指饥饿的感觉,如同伤口愈合一般。“运任”指随意安排、料理日常起居。“计高三十六”化用“三十六计走为上”的俗语,这里指最优的生活选择。
逐句白话释义
第一句写夜晚的灯光照在米饭上,色泽像美玉一样莹润有光泽。第二句写春日的碗里堆满了新鲜蔬菜,看起来比肉还要肥美诱人。第三句用周颙吃赤米的典故,说那种饮食太过寒酸简陋。第四句用潘岳记录紫姜的典故,说那种精致的佐食也不过是徒有记录。第五句写吃饱之后饥饿感完全消除,连贪嘴的欲望都忘了。第六句写气息安定下来慢慢散步,用手轻轻摸着吃饱的肚子。第七句说要是还能随心打理好穿的衣裳。第八句说这就算是世间最好的活法了。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人日常吃蔬饭的普通场景。诗人将朴素的蔬饭写得极具吸引力,暗含了对简朴生活的喜爱。诗人用两个古人的典故做对比,表明自己不追求过于寒酸也不追求过于精致的饮食态度。吃饱之后诗人感到十分满足,连物欲都消失了。诗人认为只要能吃饱穿暖,就是最惬意的生活。整首诗充满了生活化的气息,直白又有趣。体现了诗人安贫乐道、超脱世俗物欲的旷达人生态度。
跨学科 · 是什么
紫姜的生物特性植物学
紫姜是常见食材姜的嫩芽阶段。它一般在每年春季2到4月采收,这时的姜还没有完全成熟。紫姜的表皮带有淡淡的紫色,内部肉质洁白,水分充足。它的辣味比成熟的老姜要淡很多,口感脆嫩爽口。除了做配菜,紫姜还可以做成腌菜直接食用。紫姜含有丰富的姜辣素,有暖胃驱寒的食用功效。古代文人常把紫姜作为雅致饮食的代表写入文学作品中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,保持平缓闲适的语气。每句按照二二三的节奏停顿,比如“夜虹/照饭/光如玉”。前两句描写蔬饭的美好,语气可以带一点点愉悦的感觉。中间两句用典,语气要带一点点调侃的意味。第五六句写吃饱后的状态,语气要放得更柔更缓。最后两句是诗人的感慨,语气要带有轻松洒脱的感觉。遇到平声字可以适当拉长读音,仄声字读得短促一点。整首诗不需要太强烈的情绪起伏,贴合日常随性的氛围就好。
句式仿写指导
这首诗的前两句用了“事物+特征+喻体”的比喻句式,十分生动。仿写的时候可以先选定一个日常的普通事物作为描写对象。然后找到这个事物最突出的外观或者质感特征。再用一个大家熟悉的美好事物做喻体,写出新奇的比喻。比如可以写“晨光照粥温如蜜,素盘堆柿软于糕”。仿写的时候要注意前后两句对仗工整,词性相对。内容要贴合日常场景,不需要过于华丽的辞藻。这样写出来的句子会既有画面感又有生活气息。
名句写作应用
“夜虹照饭光如玉,春瓯饤菜肥于肉”适合用在描写朴素生活美好的写作场景中。比如写自己在家吃家常便饭的温馨场景时可以引用这句。也可以用在表达自己不追求物质享受、喜欢简单生活的主题作文里。还可以用在介绍传统饮食文化的散文中,表现普通饮食的美感。比如写“妈妈做的青菜白饭端上桌,突然就懂了杨万里‘夜虹照饭光如玉,春瓯饤菜肥于肉’的感受,最动人的永远是家常的味道”。引用的时候不需要额外解释,读者很容易感受到其中的生活气息。这句还可以用在美食相关的文案创作中,提升内容的文化感。日常和朋友聊起喜欢的家常饭菜时也可以引用这句增添趣味。
关联知识图谱
《食粥》陆游同主题
陆游的《食粥》同样是宋代描写日常朴素饮食的著名诗歌,核心主旨都是表达对简单生活的喜爱,同属宋代闲适诗范畴,与本诗主题高度契合。

名句 CLASSIC LINES

夜虹照饭光如玉,春瓯饤菜肥于肉
该句以新奇比喻描摹日常蔬饭的质感。

标签 TAGS

作者 POET

张镃 1153-?
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待