答白杭州郡楼登望画图见寄

画得江城登望处,寄来今日到长安。

乍惊物色从诗出,更想工人下手难。

将展书堂偏觉好,每来朝客尽求看。

见君向此闲吟意,肯恨当时作外官。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美
创作背景
赠答白居易寄画
本诗作于唐穆宗长庆年间(822-824),白居易任杭州刺史,请画工绘制登郡楼望景图寄给长安的张籍,张籍以此诗回赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,至初唐沈佺期、宋之问等人定型,成熟于盛唐时期,格律严谨,在唐代是文人常用的抒情言志体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是对友人白居易所寄杭州郡楼登望图的由衷赞赏,惊叹画作生动还原杭州风物与诗情;二是体察到友人登楼闲吟的自在意趣,慰藉友人不必因外放为官而抱憾,情感真挚恳切,符合中唐文人赠答诗的主流情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
白杭州指当时担任杭州刺史的白居易。江城指杭州,因杭州位于钱塘江畔故称江城。工人指绘制登望图的画工。书堂指张籍在长安的书房。朝客指前往张籍家中拜访的朝廷官员。外官指在京城之外任职的地方官员。物色指画中描绘的杭州风物景色。闲吟指白居易登楼时闲适吟诗的状态。
逐句白话翻译
第一句是说白居易画好了自己在杭州城登楼远望的景色。第二句说这幅画作今天寄到了我所在的长安。第三句说我刚打开画就十分惊讶,画里的景色仿佛是从白居易的诗里走出来的一样。第四句说我更是想到画工要画出这么生动的景色,下笔一定非常困难。第五句说我把这幅画展开在书房里,只觉得格外美好。第六句说每次有朝中的客人来我家,都要请求看看这幅画。第七句说我能体会到你对着这幅画中景色闲适吟诗的意趣。第八句说你哪里会怨恨当初被外放去做地方官呢。
全诗核心内容概括
这首诗是张籍收到友人白居易从杭州寄来的登楼望景图之后写的回赠诗。全诗先是写了收到画作的惊喜,夸赞了画作的生动逼真,以及画作在长安受到大家喜爱的情况。最后诗人点明主旨,认为白居易在杭州的生活十分闲适自在,完全不需要为外放做官而感到遗憾。整首诗语言朴实自然,情感真挚,充分体现了张籍和白居易之间深厚的友情。
跨学科 · 是什么
中唐文人酬唱风气社会学
中唐时期,文人之间互相寄赠作品、书画的交往风气十分流行。官员之间也常通过这种方式交流情感,传递生活近况。大家争相观看友人寄来的外地风物画作,是当时文人圈常见的交往场景。这种风气也推动了唐代书画、诗歌创作的繁荣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
诵读这首七言律诗时,每句按照“二二三”的节奏断句即可。比如“画得/江城/登望处,寄来/今日/到长安”。整体语气要平缓自然,读出收到友人赠礼的惊喜感,最后两句要读出宽慰的语气。诵读时语速不需要太快,每个字发音清晰,就能体现出这首诗平实真挚的风格。
基础句式仿写指导
可以模仿“乍惊……更想……”的句式来写自己看到美好事物时的感受。比如看到同学画的校园风景图,可以写“乍惊春景从图出,更想画者下笔难”。这个句式先写看到作品的直观惊喜,再补充对创作者的赞叹,层次清晰,表达的情感也很饱满。平时写作文夸赞别人的作品时都可以使用这个句式。
名句日常写作应用
“乍惊物色从诗出,更想工人下手难”这句可以用在夸赞艺术作品的场景里。比如你看到一幅非常逼真的山水画,或者看到还原度很高的文创产品,都可以用这句来夸赞作品生动传神,也能体现出创作者的技艺高超。比如作文里写参观美术馆的经历时,引用这句就能很好地表达自己看到优秀画作时的惊艳感受。
关联知识图谱
白居易酬唱赠答
本诗是张籍回赠白居易的作品,二人是中唐时期的好友,来往密切,多有酬唱之作。

名句 CLASSIC LINES

乍惊物色从诗出,更想工人下手难
该句是本诗核心名句,生动写出收到画作时的惊艳之感,既称赞了白居易诗作中杭州风物的动人,也夸赞了画工技艺的高超,后世常被用来称赞艺术作品生动逼真、形神兼备,历代诗话多将其作为赠答诗炼字精妙的范例。

标签 TAGS

作者 POET

张籍 约766/767年—约830年
唐代诗人,新乐府运动重要参与者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待