送高南伯入太学

我昔桥门客,于今喜送君。

天资自金玉,风味更兰薰。

各为亲年重,难忘别意勤。

功名何必问,怒翼正垂云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
送别友人入太学
本诗为宋代鄱阳诗人徐瑞所作,徐瑞早年曾游学太学,晚年归乡后遇友人高南伯赴太学求学,故作此诗相赠,创作时间约为宋末元初徐瑞隐居鄱阳期间,创作动因源于自身游太学的经历共鸣,以及对晚辈友人的勉励期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属近体诗范畴,全篇共八句,每句五字,要求平仄协调、押韵规范,中间两联需对仗,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一,历代创作数量庞大,艺术表现力丰富。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对友人才华品行的由衷赞许,二是送别友人时的真挚惜别情谊,三是对友人入太学求学、未来前程远大的殷切期许,整体情感基调积极昂扬,无传统送别诗的悲戚之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句中的“桥门”是古代太学的代称,太学四周有桥,环绕校门,因此得名。“兰薰”指兰花的香气,在这里比喻人品行高洁、气质出众。“怒翼”化用庄子典故,指大鹏振翅高飞的状态,比喻人前程远大。“垂云”指大鹏的翅膀像天边的云一样宽阔,形容志向高远。
逐句白话释义
我从前曾经是游学太学的学子,如今满心欢喜地送你前去求学。你天生的资质就像黄金美玉一样珍贵,品行气质更像兰花一样芬芳高洁。我们都因为父母年事已高而格外看重亲情,离别时满是真挚不舍的情意。你不必担心未来的功名成就,你现在就像振翅的大鹏,翅膀宽得像天边的云,正要直冲云霄。
核心内容概括
这首诗是诗人送给即将入太学求学的友人的送别之作,首先点明自己曾有太学求学的经历,拉近和友人的距离。接着赞美友人的天资和品行,表达对友人的认可。然后写两人共同的牵挂,以及离别时的不舍情意。最后用大鹏展翅的典故勉励友人,相信他未来一定能取得很好的成就,整首诗没有送别诗常见的悲伤情绪,反而充满积极向上的力量。
跨学科 · 是什么
宋代太学制度历史学
太学是中国古代的国立最高学府,宋代太学隶属于国子监,是培养官员和人才的核心教育机构,入太学读书的学子未来有机会通过考试直接入仕,是当时读书人非常向往的求学去处。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体语气要明快昂扬,首联节奏平缓,读出回忆的亲切感。颔联语速稍慢,读出赞许的语气。颈联语气放缓,读出惜别的真挚感。尾联语气上扬,读出昂扬的勉励感,每句五个字,断句为“二二一”或者“二三”节奏,比如“我昔/桥门/客,于今/喜送君”。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的比喻句式,先写人的内在特质,再用自然事物做比,突出人物的优点,比如“品格如松柏,胸怀似江海”,前后两句对仗,喻体要符合被描写对象的特质,风格要统一。
名句应用指导
“功名何必问,怒翼正垂云”可以用在写给升学、求职的亲友的祝福话语里,也可以用在鼓励他人努力奋斗的作文里,比如在写毕业生求职的文章结尾可以用这句话,表达对对方前程的美好期许,非常贴切。
关联知识图谱
太学历史关联
本诗中多次提及的桥门就是太学的代称,太学是宋代的国立最高学府,是这首诗创作的核心背景,也是友人此行的目的地。
逍遥游同典故
本诗尾联的怒翼垂云出自《庄子·逍遥游》中大鹏展翅的典故,用来比喻友人前程远大,是本诗核心名句的意象来源。

名句 CLASSIC LINES

功名何必问,怒翼正垂云
该句为本诗核心名句,化用《庄子·逍遥游》大鹏展翅的典故,以开阔的气象消解送别的伤感,将对友人的期许推向高潮,后世常被用来勉励年轻人求学进取、追求远大理想,引用频次较高。

标签 TAGS

作者 POET

孙应时 1154-1206
南宋中层文官、陆九渊心学传人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待