哭亡友胡达材 其一

少日徐卿子,他年董相孙。

敛藏神气重,进止德容尊。

人物当今叹,风流雅望存。

拊棺疑不死,谁与赋招魂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
悼亡创作背景
本诗为南宋诗人孙应时为悼念亡友胡达材所作,是《哭亡友胡达材》组诗的第一首,创作于胡达材逝世后不久,是诗人直面友人灵柩时的真情流露,学界考证创作时间为南宋庆元年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,格律严谨,对仗工整。五言律诗成熟于初唐时期,是古典诗歌中应用极为广泛的体裁之一,擅长以凝练的语言抒发深厚的情感。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人痛失挚友的深切悲恸,既有对亡友才华人品的高度推崇与追忆,也有对英才早逝的无尽惋惜,以及面对友人离世的茫然与不舍,情感真挚厚重,毫无雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
徐卿子:用东汉名士徐稚的典故,代指才德出众的人。董相孙:用西汉大儒董仲舒的典故,代指品行高洁、学识渊博的人。敛藏:指性格内敛不张扬。进止:指言行举止。拊棺:用手拍击棺材。赋招魂:指创作悼念诗文,化用楚辞《招魂》的典故。这些字词多融入典故,降低了直白抒情的突兀感。
逐句白话释义
你年少时就像东汉名士徐稚一样才德出众,后来又像大儒董仲舒的后人一样品行高洁。你性格内敛沉稳,神采庄重,言行举止都透着品德修养带来的尊贵气度。当代的人都赞叹你的出众品格,你儒雅的风度和美好的名望一直留在大家心中。我拍着你的棺材,实在不敢相信你已经去世,现在还有谁能为你写下招魂的篇章呢。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人为悼念亡友胡达材所作,前六句集中追忆称赞亡友的才华人品与当世声望,最后两句直抒胸臆,表达了诗人面对友人离世的巨大悲痛与不舍,全诗情感真挚,没有过多华丽的修饰,尽显两人深厚的交谊。
跨学科 · 是什么
古代招魂习俗民俗学
我国古代有招魂的传统习俗,当有人去世后,亲友会举行相关仪式呼唤逝者的魂魄归来,希望逝者能够留在亲人身边。楚辞中的《招魂》就是专门为招魂仪式创作的文辞,后世逐渐用“赋招魂”代指对逝者的悼念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气低沉。前六句读的时候要带着怀念、推崇的语气,每句按二三结构断句,比如“少日/徐卿子,他年/董相孙”。最后两句是情感的爆发点,“拊棺/疑不死,谁与/赋招魂”要读得更加缓慢沉重,突出诗人的悲痛情绪。
句式仿写指导
可以仿写本诗先铺叙人物特点再抒发情感的结构,比如写怀念长辈的文章,可以先写长辈生前的品德、事迹,最后再抒发自己的思念之情。也可以仿写“XX疑不X,谁与XXX”的句式,用来表达不舍、遗憾的情绪,比如“推门疑仍在,谁与话家常”。
名句写作应用
“拊棺疑不死,谁与赋招魂”这句可以用在悼念亲友、纪念前辈的文章里,用来表达不愿相信对方已经离世的悲痛情绪,比如写悼念恩师的文章时,可以引用这句来表现自己面对恩师离世的巨大震惊与不舍,比直白说“我不敢相信他走了”更有感染力。
关联知识图谱
中国古典悼亡诗同体裁
本诗属于中国古典悼亡诗范畴,这类诗歌以悼念逝者为核心主题,情感真挚厚重,是古典诗歌中非常重要的一个门类,历史上有很多经典的悼亡诗作品流传至今。

名句 CLASSIC LINES

拊棺疑不死,谁与赋招魂
这两句以直白而极具冲击力的细节,将诗人不愿相信友人离世的悲恸情绪推向顶峰。

标签 TAGS

作者 POET

孙应时 1154-1206
南宋中层文官、陆九渊心学传人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待