寄通州徐居厚使君 其一

珍重通州守,凝香足燕清。

海风喧夜永,江日荡春明。

未废青灯读,应添白发生。

长沙休赋𫛳,归作汉公卿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感勉励 · 送别
创作背景
绍熙年间寄赠通州知州
本诗作于南宋绍熙三年(1192),时徐居厚(徐应龙)任通州知州,外放期间颇有治绩但暂未获调迁,作者孙应时作此诗寄赠宽慰。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间颔联、颈联严格对仗,符合平水韵庚韵押韵规则。五言律诗成熟于初唐,是古典诗歌的核心体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是对友人通州知州徐居厚的敬重与惦念,二是对其任上清苦生活的关切体恤,三是慰勉友人不必因暂时外放消沉,期盼其早日归朝升任要职的真诚期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“凝香”是古代对州郡长官办公场景的雅称,指代地方官的衙署。“燕清”指安闲清寂的状态。“青灯”指光线青荧的油灯,是古代读书人的常用照明工具。“赋𫛳”引用西汉贾谊被贬长沙时作《𫛳鸟赋》的典故,指代仕途失意时的消沉感慨。“汉公卿”指代朝廷的高级官员。
逐句白话释义
首联是说我们十分敬重通州知州您,您在衙署里过着安闲清寂的生活。颔联写通州的海风吹拂整夜都在喧闹,江面上的日光晃动映得春天格外明亮。颈联揣想您现在还没有荒废夜读的习惯,应该已经新添了不少白发。尾联劝您不要像贾谊被贬长沙那样写消沉的辞赋,很快就能回到朝廷做高官。
核心主旨概括
全诗是诗人寄赠给外放通州的友人徐居厚的作品,既表达了对友人日常生活的惦念关切,也借贾谊的典故反用其意,慰勉友人不必因暂时的仕途不顺消沉,表达了对友人才能的认可与未来发展的美好期许。
跨学科 · 是什么
通州地理特征地理学
诗句“海风喧夜永,江日荡春明”对应的地理特征是通州地处长江入海口北岸,东边紧邻黄海,南边靠近长江,是同时兼具江景与海景的滨江临海城市,日常既能感受到海上吹来的季风,也能看到长江水面倒映日光的景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语气要舒缓真诚,首联读出敬重的语气,颔联语速稍慢带出景物的阔大感,颈联放轻语气体现关切的情绪,尾联语气上扬读出期许的意味。断句节奏为:珍重/通州守,凝香/足燕清。海风/喧夜永,江日/荡春明。未废/青灯读,应添/白发生。长沙/休赋𫛳,归作/汉公卿。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“海风喧夜永,江日荡春明”的写景对仗句式,先选取两个具有地域特征的典型景物,分别搭配动态描写和场景烘托,前后两句词性相对、意境协调,适合用于赠别诗、游览诗的景物描写部分。比如可以仿写为“山风穿巷冷,岭月照窗明”。
名句应用场景
名句“长沙休赋𫛳,归作汉公卿”适合用在慰勉遭遇事业不顺、暂时被外派的亲友的场景,也可以用在写给基层工作人员的赠言中,表达对对方能力的认可与未来发展的美好期许。比如给调动到偏远地区工作的同事写赠言时,可以引用这句鼓励对方做出成绩后获得更好的发展机会。
关联知识图谱
贾谊《𫛳鸟赋》同典故
本诗尾联化用了贾谊被贬长沙时创作《𫛳鸟赋》的典故,贾谊因被权贵排挤外放为长沙王太傅,见到𫛳鸟飞入屋内认为是不祥之兆,便作《𫛳鸟赋》抒发自己的失意情绪,本诗反用这个典故劝勉友人不必消沉。

名句 CLASSIC LINES

长沙休赋𫛳,归作汉公卿
本句是全诗核心名句,化用西汉贾谊被贬长沙作《𫛳鸟赋》的典故,反用其意劝勉友人不必因暂时失意消沉。

标签 TAGS

作者 POET

孙应时 1154-1206
南宋中层文官、陆九渊心学传人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待