别越中诸生 其二

切磋长恨我空疏,甚喜同门各起予。

赠别懒为名利语,洗心深读圣贤书。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感送别
创作背景
越中讲学离任赠别
本诗创作于明代嘉靖年间,作者当时在越中地区讲学多年,培养了大批心学传人。本次创作的直接背景是作者即将离任离开越中,门生集体为其设宴饯行,作者当场创作《别越中诸生》组诗共四首,本首是组诗的第二首,专门用来勉励门生治学立身,全诗无多余的客套修饰,完全出自作者对门生的真挚情感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,是近体诗的经典体裁之一。该体裁起源于南北朝时期,到唐代逐步发展成熟,固定为全诗四句、每句七字的格式。七言绝句篇幅短小精悍,适合用来表达即时的情感与观点,是古代文人赠别、抒怀时常用的体裁类型,在历代诗歌创作中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是作者与门生长期切磋学问的深厚师生情谊,第二层是作者对门生的殷切期许,劝诫大家摒弃世俗的名利诱惑,坚守纯粹的治学初心,将修身治学作为人生的核心追求。这一情感符合历代儒家学者教育门生的主流价值取向,是古代师门赠别作品的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“切磋”,最早出自《诗经》中描写君子品格的篇目,本指加工玉器的多道工序,后来被引申为多人共同研讨学问、互相取长补短的行为。第二个重点词是“起予”,出自《论语》中孔子评价弟子卜商的表述,意思是能够启发我的思路,是古代师长用来表达对门生认可的常用谦辞。第三个重点词是“空疏”,指学识浅薄、根基不够扎实,这里是作者面对门生时使用的自谦表述,也暗含对学问的敬畏态度。第四个重点词是“洗心”,指主动摒除内心的世俗杂念,保持纯粹端正的治学心态。
逐句白话释义
第一句的意思是,和大家一起切磋学问的时候,我常常遗憾自己的学识太过空疏浅薄,还有很多不足的地方。第二句的意思是,我非常高兴同门的各位门生,都能够在交流的时候给我很多启发,让我也收获良多。第三句的意思是,今天给大家赠别,我懒得说那些追求功名利禄的世俗话语,觉得那些都没有意义。第四句的意思是,我只希望大家能够摒除内心的杂念,静下心来好好读圣贤留下的经典著作,提升自己的修养和学识。
核心主旨与内容概括
这是一首师长写给门生的赠别劝学诗,创作于作者即将离开讲学多年的越中地区的时候。全诗没有华丽的修饰,语言直白真挚,先是表达了作者和门生共同切磋学问的愉悦感受,之后明确否定了世俗追捧的名利追求,最后向门生提出了潜心治学、修身明道的殷切期望,整体内容非常接地气,符合古代儒家学者的教育理念,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
明代师门关系社会学
本诗反映的是明代典型的师门师生关系,当时的学者讲学通常会聚集大批固定的门生,形成稳定的学术团体。师生之间的关系非常密切,不仅是知识传授的关系,还有共同的学术信仰和价值追求,师长会对门生的人生发展方向给出明确的指导,门生也会主动传承师长的学术理念,这种关系是中国古代学术传承的核心纽带。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是标准的七言绝句,诵读的时候采用2-2-3的断句节奏,每句的第三个字和第五个字后面稍作停顿。整体诵读的语气要平和真挚,前两句语速稍缓,读出自谦和欣慰的感觉,第三句语气稍加坚定,读出对名利的不屑态度,第四句语气放缓加重,读出殷切的期许感,句尾的拖音不要过长,保持庄重的整体风格。
句式仿写指导
本诗的第三、四句采用了“行为+态度+核心观点”的结构,前后两句形成鲜明的价值对比,仿写的时候可以先明确自己要否定的内容,再明确自己要倡导的内容,比如可以仿写为“相逢莫说烦心事,开卷常观今古文”“毕业休提薪资事,埋头多练硬功夫”,这种句式适合用在赠别、劝诫的场景中,直白有力,很容易让受众感受到你的态度。
名句写作应用
核心名句“赠别懒为名利语,洗心深读圣贤书”适合用在三类写作场景中,第一类是毕业赠别的场景,比如写给同学、学弟学妹的赠言,用来勉励大家专心学习不要被功利诱惑。第二类是劝学类的作文主题,用来作为论据论证端正治学态度的重要性。第三类是自我勉励的随笔、日记内容,用来提醒自己坚守初心,不要被世俗的标准裹挟。
关联知识图谱
《劝学》(颜真卿)同主题
两首作品都是经典的劝学类诗歌,核心主旨都是劝诫学习者珍惜时间、潜心治学,不要被世俗的短期利益诱惑,都具备很强的教育意义,适合放在一起对照阅读,加深对劝学主题的理解。

名句 CLASSIC LINES

赠别懒为名利语,洗心深读圣贤书
本诗的核心名句是第三、四句“赠别懒为名利语,洗心深读圣贤书”。该句语言直白有力,价值导向明确。

标签 TAGS

作者 POET

孙应时 1154-1206
南宋中层文官、陆九渊心学传人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待