龚立道家藏虢月石屏

桑田鉴一夺,周官寒如灰。

赐玨先沦奔,乃自垂棘胎。

劫火到咸阳,六国无珍材。

空余虢山在,蚌水相萦回。

古潭月荒凉,孤光翳复开。

六丁所邀留,珪魄幻紫瑰。

閟藏三千年,掘狱无张雷。

君先世闽南,家枕凤咮堆。

夜光有感触,渠伊入剸裁。

向来匪石心,不转误国魁。

皦如照万世,是君以闻来。

远孙极风流,乞语谫余哀。

摩挲紫云姿,百感集我怀。

石汝亦不遇,无两欧苏梅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感咏物 · 抒怀 · 气节 · 赞美
创作背景
宋亡后谢翱受友人请托作
本诗创作于南宋灭亡之后,作者谢翱作为追随文天祥抗元的遗民文人,受友人龚立道邀请,为其家传的虢州月石屏创作这首咏物诗,借古物的命运暗喻朝代更迭的历史变迁,寄寓个人的家国情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的五言古诗,全篇每句五字,格律自由,不要求严格对仗、平仄与押韵,可灵活调整篇幅长短。五言古诗起源于汉代,经过魏晋南北朝的发展,到唐代成为文人创作的主流体裁之一,擅长承载厚重的叙事与抒情内容。
情感 · 解读
全诗以虢月石屏为核心抒情载体,既抒发了对古物历经千年沧桑的感慨,也追慕龚氏先祖忠贞不贰的家国气节,更寄托了南宋灭亡后遗民群体的黍离之悲,以及才志不得舒展的怅惘共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
虢月石屏:古代虢州出产的带有月形纹理的石制屏风,是宋代文人喜爱的文房藏品。桑田鉴:指代沧海桑田的时代变迁。赐玨:古代天子赏赐给臣子的玉珏,象征身份与荣宠。垂棘:春秋时期晋国出产美玉的地方,这里指代名贵的玉石。劫火到咸阳:指代秦国消灭六国,收缴天下珍宝运往都城咸阳的历史事件。六丁:道教神话中负责守护天界宝物的护法神。剸裁:指对石材进行雕琢加工。欧苏梅:指北宋三位著名文人欧阳修、苏轼、梅尧臣,三人都创作过经典的咏石诗作。
逐句白话释义
沧海桑田变迁,古代的宝鉴被夺走,周代的官员们早已冷如灰烬。当年天子赏赐的玉珏早就散落流失,这些玉石原本出自垂棘的宝山。战火蔓延到咸阳,六国的珍宝都被收缴一空。只剩下虢山还矗立在原地,出产蚌珠的河水绕着山蜿蜒流淌。古潭上的月色荒凉清冷,月光时而被遮蔽时而又洒下来。这块美石是六丁神特意留存下来的,玉的魂魄幻化成了紫色的瑰丽宝石。它被埋藏了三千年,也没有像张华雷焕那样的人来发掘它。你的先祖是闽南人,家住在凤咮堆旁边。这块夜光美石和你家有缘分,被发掘出来雕琢成了屏风。你家先祖向来有坚如磐石的忠心,却被误当成误国的罪魁祸首。他的品格像日光一样明亮照耀万世,这就是你们家闻名的原因。你作为后世子孙十分风流儒雅,请我写诗来抒发这深藏的悲哀。我摩挲着这紫云一样的美石,百感交集涌上心头。石啊你也没有遇到赏识你的人,世上再也没有欧阳修、苏轼、梅尧臣那样懂石的文人了。
核心主旨与内容概括
全诗围绕龚立道家传的虢月石屏展开叙述,先写了石屏的来历与它历经千年的沧桑历史,再写石屏被龚家先祖发掘收藏的经过,赞颂了龚家先祖忠贞不屈的品格,最后借石屏未遇知音的境遇,抒发了作者作为南宋遗民的亡国之痛与怀才不遇的感慨。
跨学科 · 是什么
秦灭六国收缴珍宝历史学
公元前221年,秦国攻灭齐、楚、燕、韩、赵、魏六国,完成统一。秦朝将六国的各类珍宝、礼器全部收缴运往都城咸阳,很多先秦时期的珍贵宝物都在秦末战乱中被毁。这是中国历史上有明确记载的大规模珍宝集中收缴事件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每五个字为一个停顿单位,整体语速要平缓沉郁。前八句写石的历史,语气要厚重苍凉;中间八句写龚家先辈的经历,语气要庄重钦佩;最后六句抒发个人感慨,语气要低沉怅惘。遇到“石汝亦不遇,无两欧苏梅”这句核心名句时,可以稍微放慢语速,加重语气突出情感。
基础句式仿写指导
可以模仿诗中“XX亦不遇,无两XXX”的拟人化句式来创作抒情短句。写作时先确定想要描写的事物,将事物拟人化,再对应找出相关的知名人物即可。比如写画作,可以仿写为“画汝亦不遇,无两吴道子”;写古琴,可以仿写为“琴汝亦不遇,无两伯牙期”,能够直白地抒发事物未遇知音的感慨。
核心名句写作应用
“石汝亦不遇,无两欧苏梅”这句可以用在感叹人才、好物未被赏识的写作场景中。比如写怀才不遇的主题时,可以写道:“很多身怀绝技的手艺人一生都没有被大众熟知,正应了古诗里的‘石汝亦不遇,无两欧苏梅’,不是他们的技艺不够好,只是缺少发现他们的伯乐。”也可以用在描写古董、非遗技艺的文章中,突出珍贵事物缺少认知度的现状。
关联知识图谱
《诗经·邶风·柏舟》同典故
本诗中“向来匪石心”一句化用了《诗经·邶风·柏舟》中“我心匪石,不可转也”的经典表述,两者都是用来形容人忠贞不渝、不会轻易动摇的品格,属于直接引用经典典故的用法。

名句 CLASSIC LINES

石汝亦不遇,无两欧苏梅
这句是全诗的核心抒情名句,作者直接将石屏拟人化,感叹它没有遇到欧阳修、苏轼、梅尧臣这类懂石爱石的文人赏识,既暗喻龚氏先祖的忠节气概不被后世广泛知晓,也抒发了遗民群体才志无处施展的失意。该句常被后世用来感叹好物、人才未遇知音的境遇,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

敖陶孙 1154-1227
南宋官员、江湖诗派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待