赵守祷雨有感枕上得句足成五十六字呈赵守

雨意随人自及时,使君一念实通微。

不知沛泽人间遍,但觉炎蒸梦里非。

苗稼顿回枯欲死,桑林又喜绿添肥。

从今饱吃鄱阳饭,细纪贤侯德政归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 民生 · 赞美
创作背景
祷雨得应创作背景
本诗作于宋代鄱阳地区遇旱期间,地方长官赵守主持官方祷雨仪式后,当地普降甘霖,持续多日的旱情得到有效缓解。作者亲历旱情缓解的全过程,有感于赵守的德政惠及民生,创作本诗呈赠赵守。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。该体裁起源于南北朝时期,定型于初唐,格律要求严谨。全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,押韵符合平水韵规范。是唐宋以来文人创作酬赠、抒情类作品的常用体裁,在古典诗歌体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是旱情缓解、庄稼复苏后,民众对生计得以保障的由衷欣喜。第二层是对地方长官赵守祷雨灵验、心系民生的德政的真诚赞颂。全诗情感真挚朴实,没有空洞谀颂的意味,符合古典诗歌“美刺”的创作传统。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
使君是古代对州郡级地方长官的尊称,本诗特指受赠对象赵守。沛泽指充沛的甘霖,也可引申为恩惠。炎蒸指盛夏时节闷热难耐的天气状态。贤侯是对地方有德长官的尊称,本诗用来指代赵守。通微指心意能够通达细微的神明,形容诚心感应天地。这些字词都是宋代诗词中的常用词汇,没有生僻含义。理解这些字词的含义,就能顺畅读懂全诗的基本内容。
逐句白话释义
第一句写雨水好像懂得人的心意一样,下得正是时候。第二句写赵守的一念诚心,真的能够感应到微妙的天地规律。第三句写不知道充沛的雨水已经洒满了整个鄱阳地区。第四句写只觉得原本闷热难耐的天气,连梦里都觉得已经消失了。第五句写快要枯死的禾苗,一下子就恢复了生机。第六句写桑树林又长出了新的绿叶,看起来更加繁茂了。第七句写从今往后大家都能安心吃上鄱阳出产的稻米了。第八句写要仔细记下赵守的德政,之后好好传颂。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕宋代鄱阳地区旱情缓解的事件展开创作。开篇点题,点明雨水来得及时是因为赵守的诚心感动了天地。中间两联分别从人的感受和农作物的变化两个角度,写出了降雨带来的积极影响。结尾直接抒发情感,表达了民众对赵守德政的赞颂,以及对未来生活安定的信心。全诗内容贴合普通民众的生活实际,没有华丽的辞藻,情感十分真挚。是宋代反映地方民生和官民关系的代表性作品之一。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要平缓明快,体现出欣喜的情感基调。首联语速稍慢,重音放在“及时”“通微”两个词上,突出祷雨得应的核心事件。颔联语速稍快,重音放在“遍”“非”两个词上,体现降雨后的轻松感受。颈联语气要明亮上扬,重音放在“顿回”“添肥”两个词上,突出农作物复苏的生机感。尾联语速放缓,语气恳切,重音放在“饱吃”“德政”两个词上,凸显真挚的赞颂情感。每句的停顿为:二二三节奏,比如“雨意/随人/自及时”。诵读时要注意吐字清晰,情感自然,不要刻意夸张。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颈联“____顿回____,____又喜____”的对比句式。这种句式适合用来描写事物从困境到好转的变化过程,前后两句形成鲜明的对照,有很强的表现力。仿写示例1:“商户顿回寒欲闭,街区又喜客添稠”,用来描写消费复苏的场景。仿写示例2:“学业顿回滞难进,书山又喜路通幽”,用来描写学习突破瓶颈的状态。仿写时要注意前后两句的对仗工整,词性相对,内容关联。可以多观察生活中前后变化明显的场景,作为仿写的素材。
核心名句写作应用
核心名句“苗稼顿回枯欲死,桑林又喜绿添肥”适合用在描写帮扶政策、惠民措施带来积极变化的写作场景中。应用示例1:写乡村振兴主题的作文时,可以用“脱贫攻坚的帮扶政策落到实处,不少曾经濒临倒闭的乡村产业重现生机,正可谓‘苗稼顿回枯欲死,桑林又喜绿添肥’”。应用示例2:写抗疫后经济复苏的文章时,可以引用这句诗形容市场恢复活力的状态。应用时要注意贴合语境,不要生硬堆砌。这句诗的适用范围很广,只要是描写从困境到好转的内容都可以使用。
关联知识图谱
古代官方祷雨习俗历史关联
本诗提到的赵守祷雨是古代地方官员遇到旱情时的常见政务行为,属于古代官方祈报习俗的一部分。古代中国以农立国,降水直接关系到农业生产和社会稳定,因此从中央到地方都有完备的祷雨仪式规范,地方长官是祷雨仪式的主持者。这种习俗从先秦时期一直延续到明清时期,是古代社会政务活动的重要组成部分。

名句 CLASSIC LINES

苗稼顿回枯欲死,桑林又喜绿添肥
本句以鲜明的对比写出了雨后农作物从枯槁到复苏的直观变化。

标签 TAGS

作者 POET

陈文蔚
南宋学者、诗人,迪功郎,克斋先生

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待