饯吴长文司理用修持贤业教无欠为韵 其五

过从资直谅,夫岂势利交。

谓朋党者谁,仁人姑听教。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古绝
情感勉励
创作背景
送别友人吴长文
本诗是南宋诗人裘万顷所作组诗《饯吴长文司理用修持贤业教无欠为韵》的第五首,创作于送别担任司理参军的友人吴长文赴任之时。当时二人的正常交游遭到旁人朋党相关的构陷,作者创作本诗表明交往本心,同时赠别勉励友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古绝是中国古典诗歌体裁之一,每句固定为五个字,全诗共四句。它属于古体诗范畴,不要求严格遵循近体诗的平仄、对仗、押韵规则,创作自由度较高。本诗是典型的酬赠类五言古绝作品,语言质朴平直,表意直接明确。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对与友人之间基于正直诚信品性的真挚友情的珍视,第二层是对旁人将二人正常交游污为朋党的恶意构陷的驳斥,第三层是对友人临别之际坚守仁德、践行贤业的恳切勉励。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
过从指亲友之间的互相往来交往。资的意思是依托、凭借。直谅出自《论语》,指正直诚信的品行。势利交指为了权势、利益而结交的朋友。朋党指为了争夺权力、排斥异己而互相勾结的小团体。仁人指品德高尚、有仁德的人。姑的意思是姑且、暂且。听教指听取教诲。
逐句白话释义
第一句的意思是我和你交往,凭借的是正直诚信的品行。第二句的意思是我们之间的交情,怎么会是趋炎附势的利益之交呢。第三句的意思是说我们是朋党的人到底是谁呢。第四句的意思是品德高尚的仁德之人,姑且听听我这番话的教诲。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者送别友人时所作,首先明确了二人的交往是基于正直品性的君子之交,不是为了利益勾结的势利之交。接着驳斥了旁人污蔑二人是朋党的不实言论,最后以恳切的语气勉励友人坚守仁德的品行。全诗语言朴实直白,情感真挚恳切。
跨学科 · 是什么
宋代朋党现象社会学
宋代官场存在朋党相关的政治现象,官员之间的正常交往有时候会被政敌恶意扣上朋党的帽子,作为攻击对方的借口。这句诗里提到的朋党指责,正是这种社会现象的直接体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时的断句节奏为:过从/资直谅,夫岂/势利交。谓朋党者/谁,仁人/姑听教。前两句要读得坚定有力,突出对友情本质的肯定。第三句要读出反问的语气,带着驳斥的力量。第四句要读得语气温和恳切,突出勉励的意味。
基础句式仿写指导
可以仿写“XX资XX,夫岂XX交”的句式来表达对交往本质的判断,比如写志趣相投的友情可以写“相交资志趣,夫岂泛泛交”,写志同道合的同志情谊可以写“共事资信念,夫岂苟且交”。仿写时要注意前半句点明交往的核心依托,后半句用反问的语气否定错误的交往性质。
核心名句写作应用
“过从资直谅,夫岂势利交”这句名句可以用在描写真挚友情、倡导正确交往观的作文场景里。比如写关于友谊的作文时,可以用这句话来引出自己对君子之交的看法,也可以用来赞美身边不掺杂利益的真挚友情。

名句 CLASSIC LINES

过从资直谅,夫岂势利交
这两句是本诗的核心名句,直白点明了君子交往的核心准则,后世常被用来形容不掺杂利益纠葛的真挚友情,多次被各类古典文学赏析读物、友谊主题文集收录引用,具有较高的文化传播度。

标签 TAGS

作者 POET

裘万顷 ?-1219
南宋中期基层官员、江西诗派相关诗人,存诗265首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待