寄履道

宰上庐深迥,将书定苦心。

夜声寒柏惨,晴色古苔侵。

径侧牛羊履,山空雁鹜临。

明灯拨残火,幽梦理寒衾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感关切
创作背景
寄赠居丧友人
据现存权威文献考证,本诗为北宋中期文人寄赠居丧守墓的友人所作,创作动因是作者获悉友人在墓地结庐守孝的清苦处境,特寄诗传递关切,无需过多言语即可让友人领会自身心意,目前学界对本诗具体作者尚存晁补之、陈师道两种观点。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合近体诗格律规范。该体裁成熟于初唐时期,是唐宋时期文人创作的主流诗歌体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者对居丧守墓友人的深切挂念、理解与慰藉,全篇未直接流露抒情语,所有情感均依托景物描写含蓄传递,情感层次平和真挚,兼具知音相交的默契与对友人处境的疼惜,历代解读均将其归为宋代赠友诗中情感真挚的代表性作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“宰上”指墓地;“庐”指守墓人在墓旁搭建的临时草舍;“迥”是偏远的意思;“履”作动词,指踩踏;“衾”指古人睡觉用的被子。这些字词都是宋代诗歌中的常用实词,没有生僻含义,结合上下文很容易理解。读者只要明确每个字词的基本意思,就能顺畅读懂全诗的表层内容。大家在阅读同年代的古诗时,遇到这类字词可以优先采用本义解读。
逐句白话释义
第一句写友人在墓地旁搭建的守庐幽深又偏远。第二句写你接到我寄的书信,一定能懂我的一片苦心。第三句写夜里寒风吹过柏树,发出凄冷的声响。第四句写晴天的时候,古老的苔藓慢慢爬上老旧的石面。第五句写小路的侧边有牛羊踩踏过的痕迹。第六句写空旷的山间时不时有雁鹜飞来停留。第七句写你长夜点着明灯,时不时拨弄快要熄灭的炭火。第八句写从幽深的梦里醒来,还要整理冰凉的被子。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给正在守墓的友人的赠诗。作者没有说太多直白安慰的话,只是一笔一笔描绘友人守庐周边的环境和日常的生活细节。读者从这些细节里,能感受到作者对友人处境的了解,还有藏在细节里的关心。整首诗的氛围比较平和沉静,没有激烈的情绪表达,传递的是朋友之间不用多说就能懂的默契。全诗没有华丽的辞藻,都是很朴实的描写。
跨学科 · 是什么
古代守丧习俗历史学
古代亲人去世之后,子女要在墓地旁边搭建简易的草房居住。这段时间不能参加娱乐活动,不能远行,一般要守满三年时间。这个习俗已经流传了上千年,是中国传统孝文化的重要组成部分。普通百姓和官员都要遵守这个习俗,官员还要暂时辞去官职守孝。大家平时在古诗里看到“庐墓”“守庐”这类表述,指的都是这个习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候语气要平缓沉郁,不要过于激昂。每句可以分成两个停顿,比如“宰上/庐深迥,将书/定苦心”。读颔联和颈联的时候语速可以稍慢,突出景物描写的氛围感。读尾联的时候语气可以放柔,突出对友人的关心。大家诵读的时候注意不要拖长音,保持平稳的节奏即可。按照这个方法诵读,就能准确传递出诗歌的基本情绪。
句式仿写指导
大家可以模仿这首诗颔联的对仗句式进行仿写。仿写的时候注意上下句的词性要对应,名词对名词,形容词对形容词,意境要统一。比如描写秋天的庭院,可以写“风声寒叶颤,月色旧墙爬”。描写郊外的春景,可以写“莺声新柳软,蝶影野花稠”。刚开始仿写的时候不用刻意追求格律,先保证对仗工整、意境协调就可以。大家多练习几次,就能熟练掌握这种写景对仗句式的写法。
名句写作应用
核心名句“夜声寒柏惨,晴色古苔侵”可以用在描写清冷、幽静场景的作文里。比如写参观古寺的游记,就可以用这句话描写古寺周边的环境。写回老家乡下看到旧房子的场景,也可以化用这句话来表现旧居的荒凉。写怀念去世亲人的文章,也可以用这句话烘托悲伤的氛围。大家使用的时候不用整句照搬,可以根据自己的写作需要调整用词。这句话用来烘托氛围的效果非常好,适合很多场景的写作。
关联知识图谱
丁忧守制文化关联
本诗内容围绕友人丁忧守墓的场景展开,核心情节与中国古代丁忧守制的传统习俗直接相关。这一习俗是理解本诗创作背景的核心基础,也是解读诗歌情感的重要前提。所有读者想要读懂本诗,都需要先了解这一习俗的基本内容。
五言律诗同体裁
本诗是典型的五言律诗作品,符合近体诗的所有格律要求。该体裁是唐宋时期文人创作的主流诗歌体裁,出现过大量经典作品。了解五言律诗的基本特征,有助于读者更好地把握本诗的结构特点。

名句 CLASSIC LINES

夜声寒柏惨,晴色古苔侵
该句以极为凝练的白描手法勾勒出守墓庐舍周边的清冷氛围,无一字直接抒情却情感浓度极高。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待