徐和卿潘文叔溪楼夜饮因送之永丰

良天佳月共中秋,绿水青山一倚楼。

今古情怀只如此,几多杯酒可销愁。

得随撰杖平生愿,又向乾封数日留。

湖海交游难定准,眼明烟鸟下沧洲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感宴饮 · 怅惘 · 旷达 · 送别
创作背景
南宋中秋送别创作
本诗为南宋诗人韩淲所作,创作于信州溪楼中秋夜宴之后,时友人徐和卿、潘文叔即将前往永丰赴任,诗人有感于聚散常态而作此赠别诗,创作时间学界考证为南宋庆元六年(1200年)前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一,在历代古典诗歌文体中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是中秋与挚友登楼宴饮的愉悦,二是送别友人赴任的不舍,三是对湖海交游聚散无常的感慨,最终归于随遇而安的旷达取向,是历代学界公认的情感解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
良天指美好的天气。佳月指中秋的圆月。倚楼指倚靠在溪楼的栏杆上。销愁指消解忧愁。撰杖指持杖追随,这里指跟随友人相伴游历。乾封是古县名,这里代指友人要去的永丰。湖海交游指辗转各地结识的朋友。沧洲指水边的陆地,常用来指代隐居的地方。烟鸟指烟雾中的飞鸟。
逐句白话释义
美好的天气、皎洁的圆月,我们共同度过中秋佳节。望着青绿的山峦、澄澈的江水,我们一同倚靠在溪楼之上。从古到今人们的情怀总归是这样的。要有多少杯酒才能够消解心中的忧愁呢?能够持杖追随在你们身边是我平生的心愿。如今你们又要前往乾封那一带停留数日。天下四散的交游聚散本来就难以预料。我眼望着烟雾里的飞鸟落到了水边的沙洲之上。
诗歌核心主旨
这首诗记录了诗人中秋夜与两位友人在溪楼宴饮的场景。点明了此次宴饮之后就要送别友人前往永丰的事由。抒发了诗人和友人相聚的愉悦心情。也表达了送别友人的不舍情绪。还暗含了对人生聚散无常的淡淡感慨。最后以景结情,显露出诗人旷达洒脱的人生态度。整体情感真挚自然,没有刻意的雕饰。很能体现南宋中期士人交游的日常状态。
跨学科 · 是什么
宋代中秋宴饮习俗民俗学
中秋是中国传统重要节日。早在宋代中秋就已经成为全民欢庆的节日。宋代人过中秋有登楼赏月、设宴聚饮的习俗。文人雅士更是喜欢在中秋邀约友人登高赏景、饮酒赋诗。本诗里记录的溪楼夜饮就是宋代中秋民俗的真实体现。这种习俗至今仍然在很多地方保留。中秋宴饮承载了中国人重视团圆、珍视友情的文化内核。是传统节日文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗整体诵读节奏要舒缓平和。首联要读得明快开阔,突出中秋美景的愉悦感。颔联节奏稍缓,带一点沉思的语气。颈联要读出不舍的情绪,语速放慢。尾联要读得旷达悠远,最后三个字“下沧洲”拖长音收尾。每句的停顿都是“四三”拍,比如“良天佳月/共中秋”。整首诗的语气要贴合诗人恬淡的心境,不要过于激昂。读的时候可以想象中秋月下登楼望水的场景,带入情感。
基础句式仿写指导
可以仿写首联的“景+事”的并列句式。句式结构为“四字景语+共/对+三字场景”,后半句为“四字景语+一/独+三字动作”。比如可以仿写为“清风朗日共重阳,金桂黄花一凭栏”。仿写的时候要注意前后两句的意境要统一。前半句点明时节和核心事件,后半句写景和动作。要尽量用浅白自然的语言,不要堆砌辞藻。这种句式非常适合用来写节日出游、登高赏景的场景。日常写作中可以用来作为写景段落的开篇。
名句写作应用指导
“良天佳月共中秋,绿水青山一倚楼”这句适合用在中秋相关的写作中。可以用来描写中秋登楼赏月的场景。也可以用来表达中秋和家人、朋友相聚的愉悦心情。比如写中秋家庭聚会的作文时,可以用这句开篇引出场景。写中秋游记的时候也可以用这句来烘托氛围。还可以用在中秋主题的发言稿、祝福语里。用的时候不需要改动,直接引用即可。能够瞬间提升文字的文化氛围感。
关联知识图谱
《水调歌头·明月几时有》(苏轼)同主题
《水调歌头·明月几时有》是北宋苏轼所作的中秋经典词作。和本诗一样都是围绕中秋时节的情感展开创作的。都抒发了对亲友的牵挂和对聚散无常的感慨。都是中国古典中秋主题文学的经典作品。二者的内核都包含了中国传统文人的旷达情怀。适合放在一起对照阅读,加深对中秋主题文学的理解。两首作品都在后世广为流传,影响深远。都是中小学生必学的古典文学篇目。

名句 CLASSIC LINES

良天佳月共中秋,绿水青山一倚楼
本句是本诗核心开篇名句,以白描手法勾勒出中秋佳节、月朗天清、山青水绿的登楼宴饮场景。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语26 知识点
二期上线 · 敬请期待