鹅湖道中 其三

雨斜风骤树连云,荒远人家酒不村。

小醉未成愁又入,更无情绪到清樽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思 · 羁旅
创作背景
本诗为南宋诗人刘过漫游江南途经信州鹅湖山时所作,创作时间约为宋宁宗庆元年间,彼时诗人屡试不第、以布衣游幕四方,途中遭遇风雨天气触景生情写下该作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,每首四句、每句七字,格律要求严谨,起源于南朝乐府,唐代发展成熟,是历代文人常用的短制抒情文体,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为行旅途中的孤寂愁闷,包含遇恶劣天气的烦闷、荒村漂泊的失落、愁绪难排的颓然三层肌理,历代主流解读均将其归为南宋江湖文人羁旅愁情的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“酒不村”,意思是荒僻的乡村里没有醇厚的好酒。第二个重点词是“清樽”,指的是干净的酒杯,古代常用樽来盛放酒。第三个重点词是“情绪”,这里指的是兴致、心情的意思,和现在的情绪含义略有区别。理解这些字词之后就能顺畅读懂整首诗的字面意思,不会产生歧义。这些字词都是宋代口语化的表达,非常容易理解。这首诗里没有生僻字,也没有通假字和特殊的古今异义情况。大家只要记住这三个重点词的意思就可以掌握基础语义。
逐句白话释义
第一句“雨斜风骤树连云”的意思是,雨斜着落下,风刮得很猛,远处的树木高高耸立,看上去和天上的云连在了一起。第二句“荒远人家酒不村”的意思是,这个地方非常荒僻,住的人家很少,乡村里连像样的好酒都买不到。第三句“小醉未成愁又入”的意思是,我本来想喝一点酒稍微醉一下缓解疲惫,可是还没等到喝醉,忧愁的感觉就又涌进了心里。第四句“更无情绪到清樽”的意思是,到了这个时候,我连端起酒杯喝酒的兴致都完全没有了。大家可以对照原文和释义逐句对应理解,没有复杂的隐含意思。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人在鹅湖山的路途上遇到风雨天气的所见所感。诗人先是看到了风雨交加、树木连云的凄冷景色,又发现身处的荒村没有好酒。他本来想喝酒解乏,可是愁绪先涌了上来,最后连喝酒的心情都没有了。整首诗围绕着旅途的愁闷情绪展开,没有复杂的内容,很容易就能感受到诗人当时的失落心情。这是一首非常典型的写旅途烦恼的小诗,普通读者很容易就能产生共情。
跨学科 · 是什么
鹅湖山地理概况地理学
诗中提到的鹅湖山是真实存在的地理实体,现在位于江西省上饶市铅山县境内。它是武夷山脉的支脉,最高海拔超过2100米,是赣东地区的名山。古代的时候,鹅湖山是连接江西和福建的交通要道,很多文人赶路都会经过这里。现在鹅湖山已经是国家级的森林公园,有很多自然和人文景观。大家如果去江西旅游,还可以去鹅湖山看一看,感受一下诗人当年走过的路。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首是七言绝句,诵读的时候每句可以按照“二二三”的节奏来断句。第一句读成“雨斜/风骤/树连云”,重音放在“骤”和“连”上,读出风雨交加的感觉。第二句读成“荒远/人家/酒不村”,重音放在“荒远”和“不村”上,读出荒僻的感觉。第三句读成“小醉/未成/愁又入”,重音放在“未成”和“入”上,读出愁绪袭来的感觉。第四句读成“更无/情绪/到清樽”,重音放在“更无”和“清樽”上,读出失落的语气。大家可以多练习几遍,就能读出这首诗的情绪感。
句式仿写指导
大家可以学习这首诗里“小醉未成愁又入”的转折句式来仿写句子。这个句式的结构是“一件事没有完成,另一件负面事件突然发生”,转折的感觉非常强烈。比如我们可以写“好梦未成闹又起”,形容觉还没睡醒就被吵闹声打断。还可以写“作业未成饿又来”,形容作业还没写完就饿了。大家可以结合自己的生活场景,用这个转折句式写很多有意思的句子。这个句式非常实用,不管是写作文还是日常表达都能用得上。
名句写作应用
“小醉未成愁又入,更无情绪到清樽”这个名句可以用在很多日常写作的场景里。比如你写自己心情不好、愁绪难排的时候,就可以引用这句话。比如你写旅途遇到麻烦、心情低落的时候,也可以引用这句话。比如你写自己想念家人、没有兴致做任何事的时候,也可以用这句话。大家可以在写记叙文、散文的时候适当引用,能让你的文章更有文采。引用的时候不用改动,直接放在句子里就可以了,非常方便。
关联知识图谱
羁旅诗同主题
这首诗属于中国古典诗词中的羁旅诗类别,这类诗歌主要写文人旅途的所见所感,抒发漂泊、愁闷、思乡等情绪。这首诗完全符合羁旅诗的核心特征,和大家熟悉的《天净沙·秋思》属于同一个主题类别。大家可以把这首诗和其他羁旅诗放在一起对比阅读,更容易理解这类诗歌的特点。

名句 CLASSIC LINES

小醉未成愁又入,更无情绪到清樽
该句为本诗核心名句,语言浅白却情感浓烈,后世常被用来形容愁绪难排的状态,历代诗评多赞誉其“以寻常语道尽羁旅苦”,被广泛化用到后世的诗词、散文创作中。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待