再答

一从西北困边尘,瀛馆仙游更莫亲。

只惯弯弧挥太白,几曾横槊赋青春。

晴郊按猎长侵暮,夜橐飞邮不待晨。

多羡某棠閴无讼,时将佳句恼粗人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愁思 · 戏谑 · 爱国 · 自嘲
创作背景
南宋边患背景下的唱和诗作
本诗作于南宋理宗端平年间,蒙古灭金后大举南侵,南宋西北川陕、荆襄一线战事告急,作者当时负责地方军务,收到友人赠诗后作此篇唱和回应。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全篇共8句,每句7字,二、四、六、八句押平声韵,中间颔联、颈联严格对仗,是宋代成熟的近体诗体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是对西北边境战乱的忧虑,二是自身投身军务、志在报国的热忱,三是对治绩突出的友人的羡慕,以及对自身粗疏形象的戏谑自嘲。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瀛馆指宋代翰林学士院,旧时被看作清高悠闲的官署。太白是古代宝剑的名称。横槊赋引用曹操横槊赋诗的典故,指文武双全的风雅行为。按猎指组织围猎训练。夜橐指夜间用囊袋封装的紧急公文。閴无讼指辖区内没有诉讼案件,形容地方治理成效极好。
逐句白话释义
第一句说自从西北边境被战乱困扰,局势危急。第二句说再也没办法亲近翰林院那种悠闲的神仙日子了。第三句说我现在只习惯拉开弓箭挥舞宝剑。第四句说什么时候有过横持长矛赋诗的风雅青春啊。第五句说晴天在郊外组织围猎常常忙到傍晚。第六句说夜里加急的驿递文书不等天亮就送到面前。第七句说我真羡慕你治理的地方没有诉讼,十分清静。第八句说你还时常写出好诗句来打扰我这个粗人。
核心主旨概括
这首诗是作者在边境战事紧张时期写给友人的唱和之作,描写了自己投身军务、忙碌紧张的日常状态,抒发了以国事为重的报国热忱,也表达了对治理有方、生活闲雅的友人的羡慕,结尾的自嘲满含和友人相处的亲切戏谑感。
跨学科 · 是什么
南宋蒙古边患历史学
诗句里提到的西北边尘,指的是南宋后期蒙古军队南侵的战事。1234年蒙古灭金之后,就把进攻的目标对准了南宋,西北的川陕、中部的荆襄都是当时的主要战场,南宋朝廷面临极大的军事压力。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗是七言律诗,诵读时按照2-2-3的节奏断句即可,比如“一从/西北/困边尘”“只惯/弯弧/挥太白”。首联语调要沉重,读出边境危急的氛围。颔联和颈联语调要昂扬,读出军务忙碌的干练感。尾联语调要轻松,读出和友人调侃的亲切感觉。
句式仿写指导
可以模仿“只惯…几曾…”的转折句式来写反差感,比如描写运动员的生活可以写“只惯赛场挥汗水,几曾闲坐赏春光”,描写科研工作者的生活可以写“只惯实验室里熬深夜,几曾郊外踏春行”,能够清晰突出人物的核心状态。
名句应用指导
“只惯弯弧挥太白,几曾横槊赋青春”这句可以用在描写报国奉献、军人生活、奋斗青春的作文里,比如写边防战士的作文里可以引用这句话,来表现他们舍弃个人安逸生活、驻守边疆的奉献精神。

名句 CLASSIC LINES

只惯弯弧挥太白,几曾横槊赋青春
该句是本诗核心名句,以反差手法凸显诗人战时的人生状态。

标签 TAGS

作者 POET

韩琦 1008年-1075年
北宋名相、军事家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待