楼大参嘱珣起宗索孤山旧藁 其二

乡来文字汹涛澜,淼淼回渊搅不浑。

鼎鼐饱参梅子熟,雪霜不见竹枝蕃。

愧无攻处心尤小,力丐归时德更尊。

云静八纮天在水,华风煖处见春痕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感酬答
创作背景
酬答明志
本诗核心情感为作者回应他人索要旧稿的请求,既自谦治学尚浅,也表达了历经世事仍守正持节、归隐修德的人生准则,同时暗含对清朗世风与春日生机的美好期许,情感真诚冲淡,符合禅门诗作的特质。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,成型于初唐时期,每首固定八句,每句七字,要求平仄合律、中间两联对仗,是历代文人创作的主流诗体之一。本诗严格遵循七言律诗的格律规范,属于典型的宋代酬答类律诗作品。
情感 · 解读
本诗为宋代诗僧释行海所作,是作者隐居杭州孤山期间,回应楼姓参知政事托人索要其旧稿的请求时创作的酬答作品,核心用于表明自身的治学态度与立身准则。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
"楼大参"是对宋代参知政事(副宰相)的尊称。"孤山旧藁"指作者隐居杭州孤山时创作的诗文旧稿,"藁"是"稿"的异体字。"汹涛澜"形容早年文字气势磅礴如同汹涌浪涛。"回渊"指回旋的深潭,比喻思想积淀深厚澄澈。"鼎鼐"是古代调和五味的器具,代指宰相等高位。"八纮"指八方极远之地,泛指整个天地。"华风"指中华大地的和风,也代指清雅的教化风气。"春痕"指春天到来的细微痕迹,比喻美好希望。
逐句白话释义
首句意思是我过去写的文字气势磅礴如同汹涌的浪涛。第二句是这些文字承载的思想像回旋的深潭一样澄澈,怎么搅都不会浑浊。第三句是我早就尝过了朝堂高位的种种滋味,就像熟透的梅子一样酸甜自知。第四句是历经雪霜磨难,我也不会像世俗竹枝那样趋炎附势繁茂生长。第五句是我惭愧自己的学问还没有突出的造诣,所以内心尤其谦逊谨慎。第六句是我尽力请求辞官归隐的时候,品德反而更加受人尊崇。第七句是云彩散尽,整个天地都倒映在澄澈的水面上。第八句是和风吹过的温暖地方,就能看到春天到来的痕迹。
核心主旨概括
这首诗是作者回应他人索要自己孤山旧稿的请求而创作的酬答作品。全诗既表达了对自身过往创作的客观评价,也袒露了自己历经世事之后坚持守正持节、不愿趋炎附势的人生态度。同时也流露出作者对归隐修德的追求,以及对清朗世风、美好生机的由衷期许。整首诗态度诚恳,意境清朗,既符合禅僧的淡泊气质,也饱含对世间美好的善意期待。
跨学科 · 是什么
杭州孤山地理属性地理学
孤山是杭州西湖中的天然岛屿,位于西湖北部,处于里湖和外湖的分界位置。这座岛屿因独立于湖中群山之外而得名孤山,周边环绕着西湖水域,风景清幽秀美。自古以来孤山就是文人喜爱的隐居之地,北宋林逋曾在此隐居多年,留下了「梅妻鹤子」的经典典故。本诗标题里的孤山就是指作者隐居的居所,也代指他隐居期间创作的所有诗文作品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首七言律诗的时候,整体语气要平和诚恳,符合酬答诗的礼貌属性。每句七个字,按照「二二三」的节奏断句,比如首句读作「乡来/文字/汹涛澜」。首联语调平缓,点明回应索稿的背景,颔联语调稍重,突出自己的品格态度。颈联语调放柔,体现自谦的态度,尾联语调上扬,带出清朗开阔的意境。每联之间稍作停顿,尾句「春痕」二字语速放慢,余韵悠长。
句式仿写指导
可以仿写本诗「景+情」的结尾句式,先写开阔的自然景致,再点出蕴含的情感期许。仿写的时候首先要选取具有开阔感的自然意象,比如晴空、晚风、秋水、春山等,先描摹景物的状态。然后再结合自己想要表达的情感,把情感寄托在具体的细微意象上,比如星子、新芽、花香等。例如仿写可以写成「风过平林星在野,稻香浮处见秋成」,先写开阔的秋野景致,再点出丰收的喜悦。
名句应用指导
名句「云静八纮天在水,华风煖处见春痕」可以用在描写春日景致的作文里,也可以用在表达对美好未来期许的语境中。比如写春天游湖的作文时,可以用这句话来形容湖面澄澈、春风送暖、春意萌发的优美景致。也可以用在描写社会风气清朗、发展前景向好的文章里,用来形容良好的发展环境与充满希望的未来。比如写家乡发展变化的文章时,可以用这句话来体现家乡环境变好、充满发展生机的状态。
关联知识图谱
林逋《山园小梅二首》同主题
两首作品均以杭州孤山为创作背景,都围绕隐逸文化展开表达,是孤山文化符号的代表性诗作。

名句 CLASSIC LINES

云静八纮天在水,华风煖处见春痕
该句是本诗核心名句,意境开阔清朗,将天地澄澈的景致与春日生机萌发的期许融为一体,是宋诗中兼具禅意与入世温度的经典写景句,后世常用来形容清朗太平的世风与美好希望的萌发。

标签 TAGS

作者 POET

释居简 1164-1246
南宋临济宗高僧、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待