赠李十一

淮水连年起战尘,油旌三换一何频。

共君前后俱从事,羞见功名与别人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感仕途 · 失意 · 怅惘
创作背景
元和年间淮西之乱背景
本诗作于唐宪宗元和年间,当时淮西藩镇拥兵叛乱,淮水流域连年发生战事,朝廷派去的平叛主帅多次更换,局势动荡不安。元稹此时正任淮上藩镇幕僚,与同为从事的李十一是同僚,有感于自身仕途不顺创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的经典体裁,全诗共四句,每句七字,需符合严格的平仄、押韵规范。该体裁在初唐时期逐渐定型,盛唐至中唐发展至成熟阶段,是唐代文人常用的抒情体裁。本诗完全符合七言绝句的格律要求,属于标准的近体诗作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层层次,第一层是对淮水流域连年战乱、局势动荡的忧虑,第二层是对自身与友人同任幕僚、长期无法获得功名晋升的羞惭,暗含对时代环境限制个人发展的无奈,历代主流解读均将其归为中唐下层官员的写实抒情作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“淮水”指现在的淮河,是中国南北的重要地理分界线。“战尘”指战争扬起的尘土,代指战乱。“油旌”是古代军队用的涂有油的旌旗,防水耐磨,是主帅身份的象征。“三换”指主帅更换了三次,形容更换频率极高。“从事”是古代对地方或藩镇属官的称呼,相当于现在的幕僚人员。“功名”指科举及第或者立下战功获得的官职、名声。这些字词都是唐代口语和官场上的常用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是淮河一带连续多年都有战乱发生,到处都是战争带来的烟尘。第二句的意思是军队的主帅已经换了三次,更换的频率实在是太高了。第三句的意思是我和你前后都在这个藩镇做幕僚属官,任职时间都不算短。第四句的意思是我现在十分羞愧,因为别的人都获得了功名,只有我们还没有取得什么成就。翻译全部采用直白的口语表述,没有添加额外的文学修饰内容,完全贴合诗句原意。
核心主旨与内容概括
这首诗是元稹写给同僚李十一的赠诗,全诗围绕淮西战乱的时代背景展开。先描写了战乱频繁、主帅不断更换的动荡局势,再点明自己和友人都是任职多年的幕僚,最后抒发了两人迟迟无法获得功名的羞惭心情。全诗没有华丽的辞藻,所有内容都非常写实,真实反映了中唐乱世中普通文官的生存状态,情感十分真挚动人,很容易让有类似经历的人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
中唐淮西战乱历史学
中唐时期,地方藩镇势力不断壮大,经常发动叛乱对抗朝廷。淮西藩镇就是当时最顽固的割据势力之一,从唐代宗时期到唐宪宗时期,叛乱持续了几十年时间。淮水流域作为朝廷和叛镇的对峙前线,确实连续多年都有战争发生,老百姓和地方官员的生活都受到了非常大的影响。这段历史是真实存在的,不是诗人虚构出来的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,要按照七言绝句的常规节奏断句,每句分为三个停顿,具体断句方式是:淮水/连年/起战尘,油旌/三换/一何频。共君/前后/俱从事,羞见/功名/与别人。前两句读的时候语气要稍微沉重一点,读出战乱年代的动荡感。后两句读的时候语气要放低一点,读出诗人内心的羞惭和怅惘,不要读得太过高昂。整体语速要偏慢,不要读得太快,要把情感充分表达出来。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句“淮水连年起战尘,油旌三换一何频”采用了“事物+连续状态+具体表现+感叹”的句式结构,非常适合用来描写事物变化快的场景。仿写的时候可以先确定一个描写对象,然后写它连续的状态,再写具体的变化表现,最后加上感叹。比如可以仿写为:“村口连年起新楼,招牌三换一何频”,用来描写乡村发展变化快的场景,非常贴合句式结构,也容易上手操作。
名句写作应用指导
“羞见功名与别人”这句诗可以用在描写自己不如他人、产生愧疚情绪的写作场景中。比如写自己参加比赛没有拿到好成绩,看到同学获奖的时候,就可以写“我站在领奖台下面,突然就想起了元稹的诗句‘羞见功名与别人’,心里满是愧疚”。再比如写工作多年没有取得成就,看到同期入职的同事都升职了,也可以引用这句诗来表达自己的心情,非常贴切,能够增强文字的感染力。
关联知识图谱
《闻乐天授江州司马》同主题
《闻乐天授江州司马》也是元稹的经典七言绝句作品,同样是抒发人生失意、仕途不顺的情感,和《赠李十一》的情感内核高度一致。两首诗都采用了直白抒情的写法,情感真挚动人,都是元稹写实风格的代表作品,适合放在一起对比阅读,能够更好地理解元稹的创作风格和情感表达特点。

名句 CLASSIC LINES

共君前后俱从事,羞见功名与别人
这句直白抒发了中唐乱世中下层官员的普遍困境,语言平实却情感真挚。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待