送蒙斋兄长游天台二首 其一

方丈蓬莱去渺茫,天台祇在白云傍。

羽衣金策群仙过,珠阁琼楼八桂香。

采药有时逢道侣,挑包遇夜宿僧房。

寒山拾得如相见,指点人间笑几场。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 送别 · 隐逸
创作背景
送别游历创作动因
本诗为南宋中后期诗人所作,创作触发点为诗人的兄长蒙斋即将前往天台山游历,诗人作诗赠别,以想象之笔描摹天台山的胜景,作为送给兄长的游历寄语。学界暂未考证出本诗的具体创作年份,普遍认为属于诗人中年时期的赠别作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句,每句七字,中间两联对仗工整,符合宋代近体诗创作的格律规范。七言律诗起源于南朝齐梁时期,至唐代完全定型,是古典诗歌的主流体裁之一,历代文人多用于抒怀、赠别、纪游等题材创作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对兄长游历天台山的美好祝愿,期许对方能饱览胜景、邂逅异人,获得精神的放松与超脱;二是借对天台山仙佛胜景的想象,抒发诗人自身对远离世俗喧嚣、逍遥自在的隐逸生活的向往,整体情感旷达明快,无普通送别诗的悲戚之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
方丈、蓬莱是中国古代传说中位于东海的三座仙山之中的两座,是仙人居住的地方。天台指天台山,位于今天的浙江省台州市,是中国著名的佛道名山。羽衣指古代道士所穿的用羽毛编织的衣服,也泛指道士的服饰。金策指道士出行时所持的金色手杖。寒山、拾得是唐代著名的两位诗僧,长期隐居在天台山,民间也将二人称为“和合二仙”。
逐句白话释义
传说中的方丈、蓬莱仙山距离人间太过遥远,踪迹渺茫,你要去的天台山就坐落在白云缭绕的地方。山上常有穿着羽衣、拿着金策的仙人往来,珍珠装饰的楼阁、美玉砌成的台榭周围满是桂树的香气。你上山采药的时候说不定会遇到修行的同道,傍晚挑着行李赶路的时候可以借宿在山中的僧房里。如果遇到了寒山和拾得两位高僧,你们一起指点人间的俗事,不知道要畅快地笑上几场呢。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人写给即将前往天台山游历的兄长的赠别诗,全诗没有抒发离别时的悲伤情绪,而是用丰富的想象描摹了天台山的仙佛胜景,为兄长的游历勾勒出充满意趣的图景,既表达了对兄长此次游历的美好祝愿,也暗含了诗人自身对逍遥自在、远离世俗的隐逸生活的向往之情。
跨学科 · 是什么
天台山地理特征地理学
天台山位于中国浙江省台州市天台县北部,属于仙霞岭的余脉,平均海拔500米以上,主峰华顶山海拔1098米。天台山属于典型的丹霞地貌,山上植被覆盖率极高,常年云雾缭绕,和诗中“天台祇在白云傍”的描述完全吻合。天台山自古以来就是中国东南地区的知名游览胜地,每年都有大量游客前往观光。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候要采用明快旷达的语气,不要读出悲伤的情绪。每句的断句节奏为“二二三”式,比如第一句读成“方丈/蓬莱/去渺茫”,第二句读成“天台/祇在/白云傍”。颔联和颈联是对仗句,诵读的时候可以适当放慢语速,突出上下句的对应关系。尾联是全诗的点睛之句,诵读的时候语气可以更加舒展,体现出旷达洒脱的情感。
基础句式仿写指导
本诗首联采用了“虚景对比实景”的句式,先用一个缥缈遥远的传说意象做铺垫,再引出实际要描写的景物,能突出实景的美好和可亲。仿写的时候可以参考这个句式,比如写家乡的山可以写成“昆仑瑶台去渺茫,家山祇在松涛傍”,写校园的湖可以写成“西湖太液去渺茫,校湖祇在柳丝傍”,既富有文化内涵,也能凸显描写对象的特点。
核心名句应用指导
“寒山拾得如相见,指点人间笑几场”这句诗适合用在表达旷达超脱的人生态度的写作场景中。比如写自己游览名山古迹的感悟的时候,可以引用这句诗表达自己放下世俗烦恼的轻松心情;写和朋友相聚畅谈的场景的时候,也可以引用这句诗形容和好友一起笑谈世事的畅快氛围。
关联知识图谱
天台山酬唱赠答
本诗全篇围绕天台山的胜景展开想象,是诗人赠别的核心场景载体,也是本诗所有意象的来源基础。
和合二仙同典故
本诗尾联引用的寒山拾得典故,就是民间“和合二仙”的原型,二者的文化内涵完全一致,都代表着和谐旷达的精神内核。

名句 CLASSIC LINES

寒山拾得如相见,指点人间笑几场
本句传递出超脱世俗功利、笑对人间百态的旷达人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

戴复古 1167~约1248年后
南宋江湖诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待