甘穷

自甘寂寞坐诗穷,何取多牛积谷翁。

痛饮不孤连夜月,浮生禁得几秋风。

芙蓉媚日红相对,螃蟹著霜黄在中。

白尽须毛无可老,此身未死抑愁侬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感安贫乐道 · 旷达 · 闲适
创作背景
南宋隐居抒怀
本诗为南宋中期诗人戴敏所作,戴敏终生未仕,隐居台州黄岩乡间,无意功名利禄,常以诗酒自适。本诗是其闲居有感而作,专门抒发安于清贫、不羡富贵的人生态度,无对应具体历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁,成熟于唐代,全诗共八句每句七字,平仄、押韵、对仗有严格规范。本诗为平起首句入韵式,押韵符合平水韵一东韵部,中间两联对仗工整,是典型宋代七言律诗作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人面对清贫处境的疏狂旷达,不屑世俗逐利的价值取向,享受自然风月闲居生活的悠然自足,即便年华老去也不陷愁绪的超脱心态,是中国传统隐士文化的典型情志表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,诗穷指诗人清贫困厄的生活处境,也暗含文人专注创作不问生计的状态。第二,积谷翁指囤积粮食、积累财富的富裕乡绅,代指追逐世俗财富的人。第三,浮生出自道家思想,指人生虚浮不定,是古典诗词常见的人生代称。第四,著霜指螃蟹经霜打后蟹黄蟹肉最为肥美,是秋日经典美食。第五,侬是江南方言,指代“我”,是宋代南方文人常用的口语化表达。第六,孤此处作动词,意为辜负、独处无伴。第七,媚日指花朵迎着阳光盛放,姿态娇美。第八,无可老意为不需要为年华老去感到忧虑。
逐句白话释义
第一句我甘心忍受寂寞,过着诗人清贫的生活。第二句何必羡慕那些囤粮养牛的富裕老翁。第三句我尽情畅饮,有整夜明月相伴,不会辜负美好夜色。第四句虚浮的人生,能经受得住几次秋风的吹拂。第五句芙蓉花迎着阳光盛放,红艳艳相对绽开。第六句螃蟹经霜打后,壳里满是鲜美的蟹黄。第七句我的胡须头发全白了,根本不需要为变老忧愁。第八句只要我还活着,就绝不会让愁绪困扰我。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人戴敏的抒怀之作,开篇点出自己安于清贫、不羡富贵的人生选择。中间两联分别写与月同饮的疏狂,以及秋日芙蓉盛放、蟹肥味美的闲居风物,充满生活意趣。尾联点明即便年华老去也不为愁绪困扰的旷达心态。全诗风格直白自然,无刻意雕琢痕迹,充满普通文人隐居生活的真实烟火气,传递出超脱世俗功利的悠然心境,极易引发读者共鸣。
跨学科 · 是什么
木芙蓉植物学
诗中提到的芙蓉是木芙蓉,又名拒霜花,是锦葵科木槿属落叶灌木。花期在每年8-10月正值秋季,花色多为红色、粉色,花型大而艳丽,是中国南方常见的秋季观赏花木。木芙蓉喜温暖湿润气候,浙江一带广泛种植,符合本诗创作地点的地域特征。因秋季开放不惧秋霜,古典诗词中常用来象征品格高洁、不畏困境的人格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗整体语气要舒展旷达,节奏平缓有悠然感。首联“自甘寂寞/坐诗穷,何取多牛/积谷翁”,前半句语气平缓,后半句带反问的洒脱感,重音落在“自甘”“何取”。颔联“痛饮不孤/连夜月,浮生禁得/几秋风”,前半句语气明亮舒展,后半句略带感叹但不沉郁,重音落在“痛饮”“几秋风”。颈联“芙蓉媚日/红相对,螃蟹著霜/黄在中”,语气轻快有画面感,重音落在“红相对”“黄在中”。尾联“白尽须毛/无可老,此身未死/抑愁侬”,语气坚定旷达,重音落在“无可老”“抑愁侬”。
句式仿写指导
可仿写本诗颔联“行为+不孤/不负+景物,反问+情感”的结构,表达享受生活的悠然心境,如仿写为“漫步不负满阶叶,人生能得几回晴”,写出秋日漫步赏落叶的悠然。也可仿写颈联“景物+特征+状态相对”的对仗结构描写季节风物,如“桂花迎风香满院,柑橘经霜甜入心”,写出秋日丰收场景。仿写时要注意句式对仗感,语言平实自然,符合原诗直白有生活气息的风格。
名句应用场景
核心名句“痛饮不孤连夜月,浮生禁得几秋风”可用于多个写作场景:一是秋日抒怀散文、随笔,表达珍惜当下、享受时光的心境;二是淡泊名利主题作文,作为论据体现超脱人生态度;三是赏月饮酒的社交场景,烘托悠然放松的氛围;四是江南秋景游记,引出秋日风物与闲居乐趣。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
陶渊明《饮酒·其五》同样描写隐居生活,表达不羡富贵、安于田园的旷达心境,与本诗核心主题完全一致,都是中国古典诗歌安贫乐道主题的经典代表。两首诗都以自然景物烘托情志,风格平实自然,极易引发读者共鸣。

名句 CLASSIC LINES

痛饮不孤连夜月,浮生禁得几秋风
该句以月为友痛饮抒怀,反问人生能经几番秋风,语浅情深,既有疏狂之气又暗含对时光流逝的淡然态度。

标签 TAGS

作者 POET

戴复古 1167~约1248年后
南宋江湖诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待