敬思堂四言

有亭央央,高丘之傍。

父兮母兮,坚深埋藏。

厦屋凄凉,宰木成行。

春秋蒸尝,酒浆牛羊。

身体俯伛,虽劳弗彰。

心志瞀乱,虽烦弗扬。

欲求幽阴,茫茫洋洋。

两间四方,实系我肠。

何以照之,明神后皇。

凡今之人,谁同慨伤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言古诗
情感追思
创作背景
祭祀双亲创作
本诗为作者在父母墓葬旁的敬思堂举行春秋祭祀仪式时所作,创作动因是追念亡故双亲、抒发久积的孝思之情。目前学界暂无关于本诗确切创作纪年、作者身份的统一考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
四言古诗是中国古代最早成熟的诗歌体裁之一,以每句四字为核心句式,节奏规整庄重。该体裁起源于先秦时期,《诗经》是其公认的典型代表文本。后世四言诗多用于祭祀、述志、悼亡等庄重题材的创作,文体地位肃穆厚重。
情感 · 解读
本诗核心情感为对亡故父母的深切孝思追念,包含三层递进的情感层次:第一层是祭祀时的庄重肃穆之感,第二层是追念双亲音容的孤凄悲伤,第三层是无人共情自身哀思的怅惘落寞,是古代孝亲抒情作品的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“央央”,指亭子开阔宽大的样子。第二个是“蒸尝”,泛指古代祭祀仪式,古代冬祭叫蒸、秋祭叫尝。第三个是“俯伛”,指弯腰鞠躬的恭敬姿态。第四个是“瞀乱”,指思绪纷乱、心神不宁的状态。大家读的时候不需要额外引申,按照字面意思理解即可,这些都是古代文言的常用表意。
逐句白话释义
第一二句意思是有一座开阔的亭子,建在高高的山丘旁边。第三四句意思是我的父亲母亲啊,就深深安葬在这个地方。第五六句意思是房屋显得冷清凄凉,墓旁的树木已经整齐成排。第七八句意思是春秋祭祀的时候,我摆上美酒、牛羊肉作为祭品。第九十句意思是我躬身下拜,虽然劳累也不觉得辛苦。第十十一二句意思是我心绪纷乱,虽然烦忧也不会对外宣扬。第十三、十四句意思是我想要找到父母所在的幽冥之地,却只看到茫茫一片无边无际。第十五、十六句意思是天地四方的所有事物,都牵动着我的愁肠。第十七、十八句意思是用什么来照亮我的心意呢,只有天地神明知道。第十九、二十句意思是现在世上的所有人啊,谁能和我有同样的感慨悲伤呢。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者在父母墓旁的敬思堂举行祭祀的完整过程。全诗围绕对亡故父母的追思展开,先写墓葬周边的环境,再写祭祀的具体流程,最后抒发自己内心的哀伤和无人共情的怅惘。全诗情感真挚质朴,没有多余的修饰,直白展现了古人对双亲的孝思之情。大家读完可以很直观感受到作者深埋在心底的悲伤情绪,这种亲逝之痛的情感是跨越时代相通的。
跨学科 · 是什么
古代春秋祭祀习俗民俗学
这里对应的诗句是“春秋蒸尝,酒浆牛羊”。古代民间有在春秋两季祭祀祖先的习俗,祭祀的时候通常会准备酒水、粮食、牛羊肉作为祭品。这种祭祀习俗是古人表达对祖先追思、祈求家族平安的重要方式,是中国传统孝文化的重要组成部分。大家现在很多地方清明、冬至祭祀的习俗,就是古代春秋祭祀习俗的传承。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是四言诗,诵读的时候每句按照二二的节奏断句,比如“有亭/央央,高丘/之傍”。整体语气要保持低沉舒缓,不要读得太明快。遇到“父兮母兮”“凡今之人,谁同慨伤”这类直抒胸臆的句子,可以稍微放慢语速,加重语气,突出悲伤的情感。大家练习的时候可以多试几次,找到适合的节奏就可以。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗的四言句式来抒发自己的情感。比如写思念家乡可以写“有月苍苍,故乡之旁”,写怀念好友可以写“昔年同游,今各何方”。仿写的时候注意每句四字,尽量做到隔句押韵就可以,不需要太复杂的修饰,直白表达自己的真情实感就好。大家平时写随笔的时候都可以试试这种简单的四言句式。
核心名句写作应用
“凡今之人,谁同慨伤”这句话适合用在表达孤凄、无人理解自己情绪的写作场景里。比如写怀念去世的亲人的作文,可以结尾用“看着奶奶生前种的栀子花开了满院,凡今之人,谁同慨伤”。或者写自己坚持小众爱好不被理解的时候,也可以用这句话来表达自己的怅惘情绪。大家写作的时候可以灵活运用,增加文字的情感厚度。
关联知识图谱
《诗经·小雅·蓼莪》同主题
《诗经·小雅·蓼莪》是中国古代最早的悼亲主题诗歌,核心情感也是追念亡故的父母,和本诗主题完全一致。两首诗都以质朴的语言抒发孝思之情,是中国传统孝文化在文学中的典型体现。大家读完本诗可以拓展读《蓼莪》,感受相似的情感表达。

名句 CLASSIC LINES

凡今之人,谁同慨伤
该句为全诗核心名句,以反问句式收束全诗,将个人的亲逝哀思扩展为对普遍人情的叩问,情感冲击力极强。后世常将该句用于表达无人共情的孤凄感伤情绪,具备较高的文化传播度。

标签 TAGS

作者 POET

周文璞 约公元1216年前后在世
南宋基层官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待