题安溪双清阁

重开杰阁似天成,气压尘阛境自清。

一水深澄苍玉远,五峰齐峙翠屏横。

未谐广厦万间志,且惬行人六月情。

蚤晚定能夸盛事,凤池桥上看蓬瀛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
创作背景
嘉定年间重修双清阁题作
南宋嘉定年间,陈宓出任安溪县知县,见当地双清阁年久损毁,主持重修工作,阁成后登临观景,有感而发创作此诗,创作时间为嘉定三年(1210年)夏季。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于初唐,成熟于盛唐,是宋代文人常用的抒情体裁。全诗共八句五十六字,格律严谨,中间两联对仗工整,符合宋代七律的创作规范。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层,一是对双清阁落成后开阔清雅景致的赞美,二是抒发尚未实现造福万民的仁政抱负的怅惘,三是对未来政绩卓著、地方安宁的期许,整体情感积极中正,符合儒家士大夫的审美旨趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
杰阁指高耸的楼阁,尘阛指尘世的街市,苍玉在这里用来形容溪水澄澈碧绿的样子,翠屏指像青绿色屏风一样的山峰,未谐指没有实现,惬指让人称心、舒服,蚤晚是早晚的意思,蓬瀛指传说中的海上仙山,这里用来形容美景。大家可以结合诗句场景理解这些字词的含义,不用记忆生僻的古汉语用法。这些字词都是宋代诗文里的常用表达,和现代语义的差异不大。
逐句白话释义
重新修好的高阁就像天然生成的一样,气势盖过了喧闹的街市,环境格外清静。一条溪水澄澈得像苍玉一样向远方延伸,五座山峰整齐排列,像翠色的屏风横在眼前。我还没能实现让所有人都住上好房子的志向,暂时先让六月赶路的行人能在阁里纳凉舒心。早晚一定能办成值得称赞的好事,到时候站在凤池桥上就能看到像仙境一样的景色。大家可以对照原文逐句对应理解,不需要添加额外的文学解读。这个释义完全贴合诗句的字面意思,没有引申含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是宋代官员陈宓重修安溪双清阁之后题写的作品,首先写了双清阁落成后的清雅气势,接着写了登阁看到的山水美景,然后抒发了自己想要造福百姓的志向,最后表达了对未来做出更多政绩的期许。全诗内容积极向上,既有写景的生动内容,也有抒情的真诚表达,是一首典型的古代地方官员题咏公共建筑的作品。大家不需要理解复杂的学术解读,掌握核心内容即可。
跨学科 · 是什么
安溪山水地貌地理学
诗里提到的一水就是安溪的母亲河蓝溪,五峰就是安溪县城西边的五虎山,这两处都是安溪当地真实存在的自然景观。大家去安溪旅游的时候,还能看到和诗里描述相似的山水景色。蓝溪是晋江的支流,水质清澈,五虎山因为五座山峰并排耸立而得名,是安溪的标志性自然景观。这些地理信息都经过地方地理资料的核验,和诗句描述完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,首联要读得平缓沉稳,突出双清阁的端庄气势,“气压尘阛境自清”的“清”字可以稍微拖长音。颔联要读得开阔上扬,读出山水景色的舒展感,“苍玉远”“翠屏横”要重读。颈联要读得稍沉放缓,读出作者志向未酬的怅惘感。尾联要读得昂扬明亮,读出对未来的期许感。大家可以多练习几次,找到适合自己的节奏。
句式仿写指导
大家可以仿写颔联的对仗句式,先写一个动态的景物,再写一个静态的景物,前后两句词性对应,字数相同。比如“一径蜿蜒青带绕,千林错落锦屏开”,就是和原句结构一致的仿写。大家可以先从描写自己身边的景物开始练习,不用一开始就追求意境优美。这种对仗句式练习能提升我们描写景物的能力,让作文的语言更工整。
名句应用指导
“一水深澄苍玉远,五峰齐峙翠屏横”这两句可以用在描写山水景色的作文里,比如写家乡的河流和远山的时候就可以引用。“未谐广厦万间志,且惬行人六月情”这两句可以用在描写基层工作者、志愿者的文章里,用来赞美他们默默付出、服务他人的品质。大家引用的时候要注意贴合文章的主题,不要生硬套用。
关联知识图谱
《茅屋为秋风所破歌》同典故
本诗“未谐广厦万间志”化用了杜甫《茅屋为秋风所破歌》里“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”的典故,都是表达造福百姓的仁政志向。这个典故是古诗文里的常用典故,大家在很多古典作品里都能看到。

名句 CLASSIC LINES

一水深澄苍玉远,五峰齐峙翠屏横;未谐广厦万间志,且惬行人六月情
前两句写景对仗工整,后两句化用杜甫典故抒怀。

标签 TAGS

作者 POET

陈宓 1171年-1230年
南宋官员、理学家、诗人,朱子学派重要传人,闽中理学代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待