题蒲岩次陈侍郎韵 其一

纤巧难夸刻楮工,四时不改绿茸茸。

祇应松桧堪为友,阅尽人间桃李风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美 · 高洁
创作背景
陈造与蒲岩题咏
此诗为陈造次韵陈侍郎(具体人物待考,或为陈傅良等同僚)之作。陈造(1133-1203),字唐卿,高邮人,南宋文学家。其诗多关注现实,亦有清新咏物之作。蒲岩为具体地名,或为一处多生蒲草的山岩。此诗应为诗人游历或任职期间,与同僚唱和,借咏蒲岩之景以抒怀言志之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言绝句,属近体诗范畴。七言绝句每首四句,每句七字,要求平仄、对仗与押韵。它篇幅短小,意蕴精炼,是宋代文人酬唱、题咏中最常见的诗体之一。陈造此作遵循了七绝的格律规范,以精炼的笔触勾勒物象,寄托情志。
情感 · 解读
全诗核心情感在于赞美蒲草(或泛指岩间草木)坚韧不拔、四季常青的品格。诗人通过将其与松桧并列为友,与桃李的繁华易逝作对比,表达了对恒久、质朴、不随流俗的高洁品质的推崇与向往。这种情感超越了单纯的咏物,蕴含了士人的人格理想与处世态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
1. 纤巧:细致精巧。2. 刻楮(chǔ)工:典出《韩非子·喻老》,指雕刻楮木(一种树木)的技艺,比喻技艺精湛但可能流于表面。3. 绿茸茸:形容草木碧绿而茂密柔软的样子。4. 祇(zhǐ)应:只应该,只配。5. 松桧(guì):松树和桧树,均为常绿乔木,象征坚贞、长寿。6. 堪:可以,能够。7. 阅尽:看遍,经历尽。8. 桃李风:指桃花李花盛开时的风光,常比喻繁华、艳丽、趋时之物或世态人情。
逐句释义
第一句:那精巧细致的技艺,难以夸耀雕刻楮木的功夫(暗指外在的雕琢)。第二句:(蒲岩上的草木)四季都不改变它那碧绿茂密的青翠之色。第三句:只应该让松树和桧树这样的树木成为它的朋友。第四句:因为它看遍了人世间桃花李花般繁华易逝的风光。
核心主旨
这首诗通过描绘蒲岩草木四季常青、不假雕饰的自然之美,将其品格提升到与松桧比肩的高度。诗人借物咏怀,以草木的恒常对比桃李的短暂,赞美了一种不追求表面繁华、历经世事变迁而坚守内在本真与坚韧的高尚品格,表达了作者的价值取向。
跨学科 · 是什么
蒲草与常绿植物植物学
诗中“绿茸茸”所指,结合“蒲岩”地名,很可能指蒲草或类似莎草科植物。蒲草多生于水边湿地,叶片修长,四季常绿,生命力顽强。而“松桧”是典型的温带常绿针叶乔木,能耐受严寒,冬季不凋。诗人将这两种不同形态但都具备“常绿”特性的植物并提,突出了超越季节变化的生命力,这与“桃李”这类春季开花、花期短暂的落叶乔木形成鲜明对比。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗,整体语气应沉稳、赞许。首句“纤巧难夸”可稍作停顿,带一丝不以为然的语气。次句“四时不改”需读出坚定感,“绿茸茸”语调可稍柔和,展现其生机。第三句“祇应松桧”语气肯定,“堪为友”略带推崇。末句“阅尽人间”需放慢语速,读出沧桑与洞察感,“桃李风”则轻收,余韵悠长。
仿写指导
可学习本诗“对比衬托”的核心手法。仿写时,先选定一个要赞美的平凡事物(如苔藓、野草、磐石),用一句否定或超越某种精巧技艺(如“玲珑难比玉雕工”)来突出其本质。接着用两句描述其恒常不变的特质(如“千载犹存古朴容”)。最后两句将其与更高阶、更恒久的事物并列(如“唯与山川同寂历”),并对比某种繁华易逝的景象(如“笑看楼台烟雨中”)。
写作应用
此诗名句可用于论述“坚守本心”、“内在价值”、“不慕浮华”等主题的作文中。例如,在讨论个人成长时,可引用“祇应松桧堪为友”,比喻应选择与品格高尚、恒久的人或事物为伴;在论述文化传承时,可用“阅尽人间桃李风”来形容某种文化或精神历经时代变迁而依然屹立。
关联知识图谱
松柏文化象征同意象
松、桧在中国传统文化中是坚贞、长寿、不屈的象征,常与君子品格相联系。本诗将蒲岩草木与松桧并列,是将其纳入了这一高洁的象征体系。
桃李的文学意象同意象
桃李在诗词中常象征春天、繁华、青春,但也隐含其花期短暂、易凋零的特性,常用来比喻世态炎凉或转瞬即逝的荣华。本诗用“桃李风”与“松桧”、“常绿”形成强烈对比。

名句 CLASSIC LINES

祇应松桧堪为友,阅尽人间桃李风
此联为全诗警句。上句将蒲草与松、桧这两种象征坚贞长寿的树木并列,赋予其同等高洁的品格,确立了其超然物外的精神坐标。下句“阅尽”二字极具张力,将蒲草置于时间长河中,静观桃李(象征繁华、艳丽、易逝之物)的荣枯更迭。两句共同塑造了一个历经沧桑、坚守本心、冷眼旁观世态炎凉的智者形象,意境深远,富含哲理,成为后世表达坚守节操、不慕荣利主题的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

陈宓 1171年-1230年
南宋官员、理学家、诗人,朱子学派重要传人,闽中理学代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待