清明日招社友

面皮如铁鬓如丝,依旧粗豪似向时。

嗜酒更拼三日醉,看花因费一春诗。

生前富贵谁能必,身后声名我不知。

且趁酴醾对醽醁,共来相与一伸眉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
节日清明节
节气清明
月份三月
创作背景
南宋隐居时期清明邀约创作
学界公认此诗作于诗人隐居浙东时期,时值清明节气,诗人为邀约志趣相投的社友相聚赏春饮酒而作,创作动因源自诗人对隐逸闲适生活的高度认同,无史料证明此诗与特定历史事件相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的七言律诗,起源于南北朝时期,定型于初唐,格律严谨,全诗共八句,每句七字,要求中间两联对仗,符合平水韵押韵规则,是唐宋时期文人常用的诗歌体裁,在古典诗歌史中具有重要的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感涵盖三层,一是诗人历经岁月后不改粗豪本性的洒脱,二是对生前富贵、身后声名等世俗追求的消解与看淡,三是邀约友人共赏春景、同饮美酒的畅快愉悦,历代解读均认可其隐逸超脱的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个要了解的字词是社友,指和诗人有共同志趣的友人。第二个是拼,意思是不惜、甘愿。第三个是酴醾,也就是荼蘼,是春天最晚开放的花之一。第四个是醽醁,是古代对美酒的称呼。第五个是伸眉,意思是舒展眉头,指代心情畅快。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义用法,符合南宋民间文人的用词习惯。
逐句白话释义
第一句的意思是我的脸皮像铁一样坚硬,鬓角的头发已经像丝线一样白了。第二句的意思是我还是和从前一样粗犷豪放。第三句的意思是我酷爱喝酒,甚至甘愿喝到连着醉三天也没关系。第四句的意思是因为观赏春花,我花了一整个春天的时间来写诗。第五句的意思是活着的时候的富贵谁能保证一定会拥有呢。第六句的意思是死了之后的名声怎么样我根本就不知道。第七句的意思是不如趁着现在荼蘼花开,对着好酒。第八句的意思是邀请大家一起来,好好放松舒展一下眉头。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在清明时节写来邀请朋友相聚的作品。诗人先写了自己现在的状态,虽然年纪大了但性格还是和从前一样豪放。然后写了自己平时爱喝酒、爱写诗的生活喜好。接着表达了自己对富贵和名声都不在意的通透态度。最后点题,邀请朋友们趁着春天的好景色一起来喝酒聊天,放松心情。整首诗语言直白,情感真挚,没有晦涩的内容,很容易让人感受到诗人的洒脱性格。
跨学科 · 是什么
清明交游宴饮习俗民俗学
清明节是中国传统节日,除了扫墓祭祖之外,还有踏青春游、宴饮交游的习俗。宋代的时候清明宴饮的风气非常盛行,普通百姓和文人都喜欢在清明的时候约上亲朋好友一起外出赏春喝酒。诗里写的诗人在清明邀请社友喝酒的内容,就是宋代这个习俗的真实体现。这个习俗从唐代就已经流行,到了宋代更加普遍,一直流传到现在。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要放得开阔洒脱,不要读得太沉重。第一二句语速稍慢,读出一种自嘲又坦荡的感觉,断句可以参考:面皮如铁/鬓如丝,依旧粗豪/似向时。第三四句语速稍快,读出豪放的感觉,断句:嗜酒更拼/三日醉,看花因费/一春诗。第五六句语气平缓,读出通透的感觉,断句:生前富贵/谁能必,身后声名/我不知。最后两句语气轻快,读出邀约的愉悦感,断句:且趁酴醾/对醽醁,共来相与/一伸眉。读的时候每个字都要咬清楚,不要连读太模糊。
基础句式仿写指导
这首诗里的“生前富贵谁能必,身后声名我不知”这种上下句对照的句式非常适合仿写。仿写的时候可以先确定一个你想要表达的核心观点,然后前半句写大家普遍追求的东西,后半句写自己的态度。比如可以仿写为“眼前烦恼何须记,心底安闲自有期”,或者“身外浮名何足论,杯中清酒最堪亲”。仿写的时候要注意上下句的字数要一样,相对位置的词性尽量对应,读起来要顺口,不需要严格符合格律,只要意思通顺就能表达出想要的情感。
核心名句日常写作应用
“生前富贵谁能必,身后声名我不知”这句名句非常适合用在表达豁达人生态度的作文或者日常随笔里。比如写关于“不追求功利、珍惜当下”的主题作文的时候,可以用这句话引出自己的观点,比如:“古人说‘生前富贵谁能必,身后声名我不知’,与其为了遥不可及的功名利禄焦虑,不如好好把握现在的每一天,做好自己正在做的事。”也可以用在和朋友聚会的文案里,或者写关于生活感悟的朋友圈文案里,都非常合适,能很好地表达出通透洒脱的态度。
关联知识图谱
杜牧《清明》同主题
两首诗都是以清明为创作背景的古典诗歌,都描写了清明时节的场景和诗人的情感,都是流传很广的清明主题经典作品。

名句 CLASSIC LINES

生前富贵谁能必,身后声名我不知
该句是本诗核心名句,直白坦荡地表达了诗人看淡世俗功名利禄的超脱态度,历代宋诗选本多将其作为南宋隐逸诗的代表性名句收录,后世常用于表达豁达通透、乐享当下的人生态度,衍生出诸多相关文化创作。

标签 TAGS

作者 POET

高翥 1170年-1241年
南宋江湖诗派诗人、民间塾师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待